|
2602.
|
|
|
Do not use any nouns.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Не користите никакве именице.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/user-goodpassword.page:91
|
|
2603.
|
|
|
Choose a password that can be typed quickly, to decrease the chances of someone being able to make out what you have typed if they happen to be watching you.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/user-goodpassword.page:77
|
|
2604.
|
|
|
Never write your passwords down anywhere. They can be easily found!
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/user-goodpassword.page:81
|
|
2605.
|
|
|
Use different passwords for different things.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Користите различите лозинке за различите ствари.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/user-goodpassword.page:108
|
|
2606.
|
|
|
Use different passwords for different accounts.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Користите различите лозинке за различите налоге.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/user-goodpassword.page:113
|
|
2607.
|
|
|
If you use the same password for all of your accounts, anyone who guesses it will be able to access all of your accounts immediately.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Ако користите исту лозинку за све ваше налоге, свако ко је буде открио биће у могућности да приступи свим вашим налозима.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/user-goodpassword.page:116
|
|
2608.
|
|
|
It can be difficult to remember lots of passwords, however. Though not as secure as using a different passwords for everything, it may be easier to use the same one for things that don't matter (like websites), and different ones for important things (like your online banking account and your email).
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/user-goodpassword.page:92
|
|
2609.
|
|
|
Change your passwords regularly.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Редовно мењајте ваше лозинке.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/user-goodpassword.page:129
|
|
2610.
|
|
|
You might not have the right codecs installed, or the DVD might be the wrong region.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Можда немате инсталиране одговарајуће кодеке, или је ДВД из погрешног региона.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd.page:8
|
|
2611.
|
|
|
Why won't DVDs play?
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Зашто не могу да пустим ДВД?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd.page:21
|