Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
3039 of 2644 results
30.
Switch <gui>Hover Click</gui> on.
(itstool) path: item/p
Active <gui>Pulsación al posase</gui>.
Translated by ivarela
Located in C/a11y-dwellclick.page:60
31.
The <gui>Hover Click</gui> window will open, and will stay above all of your other windows. You can use this to choose what sort of click should happen when you hover over a button. For example, if you select <gui>Secondary Click</gui>, the mouse will right-click when you hover over a button for a few seconds.
La ventana <gui>Pulsación al posase</gui> abriráse, y allugaráse delantre de toles demás ventanes. Pues usar esto pa escoyer qué triba de pulsación tien d'asoceder cuando desplazes el mur sobre un botón. Por exemplo, si seleicione, <gui>Pulsación secundaria</gui>el mur fadrá la pulsación derecha cuando s'allugue sobre un botón demientres unos segundos.
Translated and reviewed by ivarela
Located in C/a11y-dwellclick.page:33(page/p)
32.
When you hover your mouse pointer over a button and don't move it, it will gradually change color. When it has fully changed color, the button will be clicked.
(itstool) path: page/p
Al pasar el punteru del mur sobre un botón y nun movese, va camudar de color adulces. Una vegada que'l so color camudara por completu, el botón va calcase.
Translated by ivarela
Located in C/a11y-dwellclick.page:74
33.
Hover click will click anywhere that your mouse pointer is hovering over, not just on buttons.
La pulsación al posase funcionará en cualesquier cosa sobro la que sitúe el mur, no solo sobro botones.
Translated by ivarela
Located in C/a11y-dwellclick.page:37(page/p)
34.
Change how long to wait before the button is clicked
Camudar el tiempu de espera enantes de la pulsación de un botón
Translated by ivarela
Located in C/a11y-dwellclick.page:40(section/title)
35.
You can change how long the delay should be between hovering the mouse pointer over a button and that button being pressed. To do this, go to the <gui>Pointing and Clicking</gui> tab (see above) and change the <gui>Delay</gui> in the <gui>Hover Click</gui> section.
Puede camudar el tiempu que tien de pasar dende que se coloca el puntero del mur sobro un botón fasta que esi botón recibe la pulsación. Pa facer eso, vaya a la pestaña <gui>Accesibilidad</gui> (ver más arriba) y camuda el <gui>Retardo</gui> na seición <gui>Pulsación al posarse</gui>.
Translated by ivarela
Located in C/a11y-dwellclick.page:41(section/p)
36.
Change how much the mouse is allowed to move/wiggle when hovering
Camuda cuánto le ta permitíu al mur moverse al entamar una pulsación al posicionar el puntero
Translated by ivarela
Located in C/a11y-dwellclick.page:45(section/title)
37.
You don't need to hold the mouse perfectly still when hovering over a button to click it - the pointer is allowed to move a little bit and will still click after a while. If it moves too much, however, the click will not happen.
No tien por qué caltener el mur perfectamente quieto cuando coloca el puntero sobro un botón pa pulsarlo - el puntero se puede mover un poco y así y too se hará la pulsación pasáu un tiempu. En cambéu, si lo mueve enforma, no se producirá la pulsación.
Translated by ivarela
Located in C/a11y-dwellclick.page:46(section/p)
38.
You can change how much the pointer is allowed to move but still be considered "still enough" to click the button. Go to the <gui>Pointing and Clicking</gui> tab (see above) and change the <gui>Motion threshold</gui> in the <gui>Hover Click</gui> section; a large motion threshold will allow the pointer to move quite a lot but will still register the click.
Puede camudar cuánto se le permite al puntero moverse y que se considere «suficiente» pa calcar el botón. Vaya a la pestaña <gui>Accesibilidad</gui> (ver más arriba) y camuda el <gui>Umbral de movimiento</gui> na seición <gui>Pulsación al posarse</gui>; un umbral de movimiento grande permitirá que el puntero se mueva bastante más y que al mesmu tiempu se registre la pulsación.
Translated by ivarela
Located in C/a11y-dwellclick.page:47(section/p)
39.
external ref='/usr/share/icons/gnome/22x22/apps/preferences-desktop-accessibility.png' md5='__failed__'
Context:
_
This is a reference to an external file such as an image or video. When
the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
whatever you like once you have updated your copy of the file.
external ref='/usr/share/icons/gnome/22x22/apps/preferences-desktop-accessibility.png' md5='__failed__'
Translated and reviewed by ivarela
Located in C/a11y-icon.page:26(media)
3039 of 2644 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Holbach, Doug Smythies, Esbardu, Gunnar Hjalmarsson, Jeremy Bícha, ivarela.