Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
195204 of 461 results
195.
Reboot Ubuntu.
Reinicie Ubuntu.
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Paco Molinero
Located in internet/C/troubleshooting.xml:139(para)
196.
Mobile broadband troubleshooting
Solución de problemas de banda ancha móvil.
Translated by Paco Molinero
Located in internet/C/troubleshooting.xml:144(title)
197.
Some USB mobile broadband devices are not identified correctly in Ubuntu. This is because of a feature that allows them to appear as USB storage devices to install drivers in Windows and Mac OS. Try unmounting or ejecting the device by right clicking the icon on the desktop and selecting <guilabel>Unmount</guilabel> or <guilabel>Eject</guilabel>.
Algunos dispositivos móviles de banda ancha USB no son identificados correctamente en Ubuntu. Esto se debe a una característica que les permite presentarse como dispositivos de almacenamiento USB para instalar controladores en Windows y Mac OS. Intente desmontar o expulsar el dispositivo pulsando con el botón derecho en el icono del dispositivo en el escritorio y seleccionando <guilabel>Desmontar</guilabel> o <guilabel>Expulsar</guilabel>.
Translated by Paco Molinero
Located in internet/C/troubleshooting.xml:145(para)
198.
If your device is still not recognized, you can file a bug against the <application>udev</application> package using the following command in terminal:
Si su dispositivo aún no es reconocido, puede informar del fallo sobre el paquete <application>udev</application> usando la siguiente orden en una terminal:
Translated by Paco Molinero
Located in internet/C/troubleshooting.xml:148(para)
199.
ubuntu-bug udev
ubuntu-bug udev
Translated by Paco Molinero
Located in internet/C/troubleshooting.xml:149(command)
200.
Why does Gnome Keyring ask for my password whenever I log in?
¿Por qué el anillo de claves de GNOME me pide la contraseña si ya he accedido?
Translated by Paco Molinero
Located in internet/C/troubleshooting.xml:153(title)
201.
You may be asked for a password every time you log in so that you can connect to a network. You can stop this from happening like so:
Es posible que se le pida una contraseña cada vez que accede, para poderse conectar a una red. Puede evitar que esto ocurra de la siguiente manera:
Translated by Paco Molinero
Located in internet/C/troubleshooting.xml:154(para)
202.
Right click the Network Manager icon and choose <guilabel>Edit Connections</guilabel>.
Botón derecho en el botón del Gestor de red y elija <guilabel>Editar conexiones</guilabel>.
Translated by Paco Molinero
Located in internet/C/troubleshooting.xml:160(para)
203.
Go to the <guilabel>Wireless</guilabel> tab, select the connection you are using and click <guibutton>Edit</guibutton>.
Vaya a la pestaña <guilabel>Inalámbrica</guilabel>, seleccione la conexión que está utilizando y pulse el botón <guibutton>Editar</guibutton>
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
Located in internet/C/troubleshooting.xml:166(para)
204.
Check <guilabel>Available to all users</guilabel> and click <guibutton>Apply</guibutton>. Enter your password when asked.
Marque la casilla <guilabel>Disponible para todos los usuarios</guilabel> y presione <guibutton>Aplicar</guibutton>. Introduzca su contraseña cuando le sea solicitada.
Translated by Paco Molinero
Located in internet/C/troubleshooting.xml:172(para)
195204 of 461 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adán Sánchez de Pedro Crespo, Alvaro Carrillanca P., Ariel Cabral, Benjamín Valero Espinosa, Daniel Añez Scott, Don Forigua, Felipe Lerena, Fernando Gutiérrez Ferrerías, Gerardo Cruz, Jorge_C, Jose Ramon Garcia Cosin, Julian Alarcon, Martin Albisetti, Mikael, Monkey, Nicolas Muñoz, Paco Molinero, Rafael Otal, Ricardo Pérez López.