Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
4756 of 608 results
47.
@@image: 'images/chapter9_image_049.png'; md5=ee44563f880255f36508f953aedd78bb
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_049.png'; md5=ee44563f880255f36508f953aedd78bb
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1119(None)
48.
@@image: 'images/chapter9_image_050.png'; md5=192029b51bc8793c4ba5ca5ee8dd4621
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_050.png'; md5=192029b51bc8793c4ba5ca5ee8dd4621
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1136(None)
49.
@@image: 'images/chapter9_image_051.png'; md5=70e83d1c9d6953e0e884e1b9222c3306
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_051.png'; md5=70e83d1c9d6953e0e884e1b9222c3306
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1152(None)
50.
@@image: 'images/chapter9_image_052.png'; md5=34cef20eeb7833ecd827a6f98877aecd
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_052.png'; md5=34cef20eeb7833ecd827a6f98877aecd
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1170(None)
51.
@@image: 'images/chapter9_image_053.png'; md5=7c85ab1ddd5361a410b46748552415ca
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_053.png'; md5=7c85ab1ddd5361a410b46748552415ca
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1206(None)
52.
@@image: 'images/chapter9_image_054.png'; md5=fe2d2204eb36cc54b00ec9d4ce578d26
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_054.png'; md5=fe2d2204eb36cc54b00ec9d4ce578d26
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1225(None)
53.
@@image: 'images/chapter9_image_055.png'; md5=ad0a77e6efa248063138cf0dc11760fe
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_055.png'; md5=ad0a77e6efa248063138cf0dc11760fe
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1250(None)
54.
@@image: 'images/chapter9_image_056.png'; md5=17441d3550c80dab9c90da922cf95023
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_056.png'; md5=17441d3550c80dab9c90da922cf95023
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1276(None)
55.
@@image: 'images/chapter9_image_057.png'; md5=0a33a6a00bb0bf2c893769f701dd313b
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_057.png'; md5=0a33a6a00bb0bf2c893769f701dd313b
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1294(None)
56.
@@image: 'images/chapter9_image_058.png'; md5=ef78c660bf8c4f24f01b774667738711
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_058.png'; md5=ef78c660bf8c4f24f01b774667738711
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1316(None)
4756 of 608 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Anatol Prisacaru, Carol Iulinszki, Marian Vasile.