Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Ukrainian guidelines.
121130 of 184 results
121.
<b>Annotation color</b> The color of annotations added by the program using SVG color keywords or hexadecimal notation '#rrggbb'.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Колі анотацій</b> — цей пункт визначає колір анотацій, які додаватимуться програмою. Колір можна визначити за допомогою ключового слова SVG або шістнадцяткового позначення у форматі «#ччззсс».
Translated by yurchor
Located in ./help/help.html:213
122.
<b>Source editor</b> The program which is started to edit sources. '%1' is replaced by the absolute file path. '%2' resp. '%3' is replaced by line resp. column number.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Редактор вихідного файла</b> — програма, яку буде запущено для редагування файла початкових даних. «%1» замінюється абсолютним шляхом до файла. «%2» та «%3» замінюються номером рядка та стовпчика відповідно.
Translated by yurchor
Located in ./help/help.html:214
123.
<a name="graphicssettings">Graphics settings</a> <a href="#top">&uarr;</a>
type: Content of: <html><body><h4>
<a name="graphicssettings">Параметри графіки</a> <a href="#top">&uarr;</a>
Translated by yurchor
Located in ./help/help.html:217
124.
<b>Use tiling</b> Pages will be divided into tiles before rendering and caching to reduce memory usage.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Мозаїчність</b>: сторінки буде поділено між елементами мозаїки панелей показу до показу документа на екрані, буде використано кешування для зменшення споживання пам’яті.
Translated and reviewed by Yuri Chornoivan
Located in ./help/help.html:220
125.
<b>Keep obsolete pixmaps</b> If enabled, then upon change of the zoom factor, cached pixmaps will be used to draw approximations of final pixmaps until these are available at the cost of increased memory usage.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Зберігати застарілі растрові зображення</b> — якщо буде позначено цей пункт, програма використовуватиме кешовані растрові зображення для малювання проміжних зображень сторінок під час зміни масштабу за рахунок збільшення споживання пам’яті.
Translated by yurchor
Located in ./help/help.html:221
126.
<b>Use device pixel ratio</b> If enabled, the highest available device pixel ratio is used to render at physical and display at logical resolution.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Використовувати співвідношення у пікселях пристрою</b> — якщо буде позначено цей пункт, програма використовуватиме для відтворення на фізичних носіях і показу на екрані найвище з доступних значень роздільної здатності відповідного пристрою.
Translated by yurchor
Located in ./help/help.html:222
127.
<b>Use logical DPI</b> If enabled, the horizontal and vertical resolution of the monitor as reported by the operating system is used to define a scale factor of 100%.
type: Content of: <html><body><ul><li>
(no translation yet)
Located in ./help/help.html:223
128.
<b>Decorate pages</b> Determines whether pages are set apart from the background.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Рамка навколо сторінки</b> — цей пункт визначає, чи слід показувати навколо сторінки рамку для відокремлення її від тла.
Translated by yurchor
Located in ./help/help.html:224
129.
<b>Decorate links</b> Determines whether links are highlighted by red frames.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Виокремлювати посилання</b> — за допомогою цього пункту можна визначити, чи слід програмі виокремлювати посилання червоними рамками.
Translated by yurchor
Located in ./help/help.html:225
130.
<b>Decorate form fields</b> Determines whether form fields are highlighted by blue frames.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Виокремлювати поля форм</b> — за допомогою цього пункту можна визначити, чи слід програмі виокремлювати поля форм синіми рамками.
Translated by yurchor
Located in ./help/help.html:226
121130 of 184 results

This translation is managed by Launchpad Ukrainian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yuri Chornoivan, yurchor.