|
91.
|
|
|
Successfully Exported
![](/@@/translation-newline)
Summary:
Total amount paid: %.2f
Total Number of Payments: %d
|
|
|
module: l10n_es_payment_order
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Exportación realizada con éxito
![](/@@/translation-newline)
Resumen:
Total importe remesa: %.2f
Total número de recibos: %d
|
|
Translated by
Albert Cervera i Areny - http://www.NaN-tic.com
|
|
|
|
Located in
code:addons/l10n_es_payment_order/wizard/export_remesas.py:174
|
|
92.
|
|
|
User error:
![](/@@/translation-newline)
Partner %s has no invoicing or default address.
|
|
|
module: l10n_es_payment_order
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error del usuario:
![](/@@/translation-newline)
La compañía %s no tiene dirección por defecto o de facturación.
|
|
Translated by
Ignacio Ibeas (www.acysos.com)
|
|
|
|
Located in
code:addons/l10n_es_payment_order/wizard/csb_34.py:166
|
|
93.
|
|
|
Configuration error:
![](/@@/translation-newline)
A line in "%s" is not 72 characters long: ![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
|
module: l10n_es_payment_order
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error de configuración:
![](/@@/translation-newline)
Una línea del "%s" no tiene 72 caracteres: ![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
Translated by
Ignacio Ibeas (www.acysos.com)
|
|
|
|
Located in
code:addons/l10n_es_payment_order/wizard/csb_34.py:143
code:addons/l10n_es_payment_order/wizard/csb_34.py:340
|
|
94.
|
|
|
User error:
![](/@@/translation-newline)
The bank account number of %s is not defined.
|
|
|
module: l10n_es_payment_order
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error del usuario:
![](/@@/translation-newline)
El número de C.C. del cliente %s no existe.
|
|
Translated by
Albert Cervera i Areny - http://www.NaN-tic.com
|
|
|
|
Located in
code:addons/l10n_es_payment_order/wizard/converter.py:98
|
|
95.
|
|
|
Payment ref.
|
|
|
module: l10n_es_payment_order
|
|
|
|
Ref. de pago
|
|
Translated by
Ignacio Ibeas (www.acysos.com)
|
|
|
|
Located in
code:addons/l10n_es_payment_order/remesas.py:108
|
|
96.
|
|
|
Ordinary Mail
|
|
|
module: l10n_es_payment_order
|
|
|
|
Correo ordinario
|
|
Translated by
Ignacio Ibeas (www.acysos.com)
|
|
|
|
Located in
selection:payment.mode,send_type:0
|
|
97.
|
|
|
Enter text and/or select a field of the invoice to include as a description in the letter. The possible values are: ${amount}, ${communication}, {communication2}, {date}, {ml_maturity_date}, {create_date}, {ml_date_created}
|
|
|
module: l10n_es_payment_order
|
|
|
|
Introduzca un texto y/o seleccione un campo de la factura para incluirlo como descripción en la carta. Los posibles valores son: ${amount}, ${communication}, {communication2}, {date}, {ml_maturity_date}, {create_date}, {ml_date_created}
|
|
Translated by
Ignacio Ibeas (www.acysos.com)
|
|
|
|
Located in
help:payment.mode,text1:0
help:payment.mode,text2:0
help:payment.mode,text3:0
|
|
98.
|
|
|
User error:
![](/@@/translation-newline)
The company VAT number related to the bank account of the payment mode is not defined.
|
|
|
module: l10n_es_payment_order
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error del usuario:
![](/@@/translation-newline)
No se ha definido el CIF de la compañía asociada al C.C. del modo de pago.
|
|
Translated by
Albert Cervera i Areny - http://www.NaN-tic.com
|
|
|
|
Located in
code:addons/l10n_es_payment_order/wizard/export_remesas.py:94
|
|
99.
|
|
|
Create payment file
|
|
|
module: l10n_es_payment_order
|
|
|
|
Crear fichero de pagos
|
|
Translated by
Albert Cervera i Areny - http://www.NaN-tic.com
|
|
|
|
Located in
model:ir.actions.wizard,name:l10n_es_payment_order.wizard_create_payment_file_spain
|
|
100.
|
|
|
User error:
![](/@@/translation-newline)
The bank account number of the customer %s is not defined and current payment mode enforces all lines to have a bank account.
|
|
|
module: l10n_es_payment_order
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error del usuario:
![](/@@/translation-newline)
La empresa %s no tiene definida ninguna cuenta bancaria y la forma de pago actual fuerza que todas las líneas tengan asignada una cuenta bancaria.
|
|
Translated by
Albert Cervera i Areny - http://www.NaN-tic.com
|
|
|
|
Located in
code:addons/l10n_es_payment_order/wizard/export_remesas.py:137
|