|
10.
|
|
|
All captions must be filled-in
|
|
|
|
Todos los campos deben ser rellenados
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]MISSING_CAPTION_ERROR
|
|
11.
|
|
|
All URL fields for page branches must be filled-in
|
|
|
|
Todos los campos de URL para las ramas de la página deben ser rellenados.
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]MISSING_URL_ERROR
|
|
12.
|
|
|
Are you sure you wish to overwrite the currently selected link?
|
|
|
|
¿Está usted seguro que desea sobreescribir el link seleccionado?
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]CONFIRM_OVERWRITE_LINK
|
|
13.
|
|
|
Cannot insert page details into a non-page-branch
|
|
|
|
No puede insertar los detalles de la página en una no-página-rama
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]NOT_MENU_PAGE
|
|
14.
|
|
|
There is rarely a reason to delete a menu, but if you do wish to, click the ‘Delete’ button. Please note that if you have blocks referencing this menu and you delete it, those blocks will indicate that there is a ‘missing menu’.
|
|
|
|
Raramente hay una razón para suprimir un menú, pero si usted desea suprimirlo, clickea el ‘Delete’ botón. Observe por favor que si usted tiene bloques haciendo referencia a este menú y usted lo suprime, esos bloques indicarán que hay un ‘missing menu’.
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]ABOUT_DELETE_MENU
|
|
15.
|
|
|
Add branch
|
|
|
|
Añadir rama
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]ADD_BRANCH
|
|
16.
|
|
|
Branch
|
|
|
|
Rama
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]BRANCH
|
|
17.
|
|
|
Branch type
|
|
|
|
Tipo de Rama
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]BRANCH_TYPE
|
|
18.
|
|
|
Contracted node
|
|
|
|
Nodo contratado
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]CONTRACTED_NODE
|
|
19.
|
|
|
Expanded node
|
|
|
|
Nodo expandido
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]EXPANDED_NODE
|