|
45.
|
|
|
<p>If another member invites you to an IM conversation you will be sent a personal topic that will draw you here; <em>alternatively</em>, if you keep any page of the website open in your web browser, IM conversations will popup automatically as you are invited.
|
|
|
|
<p>Als een ander lid je uitnodigt voor een IM gesprek, wordt je een persoonlijk topic gezonden dat je hierheen leidt; als <em>alternatief</em>, als je een willekeurige pagina openlaat in je webbrowser , zullen IM gesprekken automatisch een popup-scherm openen zodra je wordt uitgenodigd.
|
|
Translated and reviewed by
Puran
|
|
|
|
Located in
[strings]WELCOME_CHAT_LOBBY_USE_IM2_SITEWIDE
|
|
46.
|
|
|
Clicking a username starts an IM
|
|
|
|
Door te klikken op een gebruikersnaam wordt een IM gesprek gestart
|
|
Translated and reviewed by
Puran
|
|
|
|
Located in
[strings]USERNAME_CLICK_IM
|
|
47.
|
|
|
Choose this if you wish clicking usernames to start IM conversations, rather than to load the member profile of whom is being clicked.
|
|
|
|
Kies dit als je wilt dat het klikken op gebruikersnamen leidt tot starten van IM gesprekken, in plaats van het laden van het ledenprofiel van degene op wiens naam werd geklikt.
|
|
Translated and reviewed by
Frits Salomons
|
|
|
|
Located in
[strings]CONFIG_OPTION_username_click_im
|
|
48.
|
|
|
You can't do this until you have chosen some buddies to do it with.
|
|
|
|
Je kunt dit pas doen als je een paar vrienden hebt gekozen om het mee te doen.
|
|
Translated and reviewed by
Frits Salomons
|
|
|
|
Located in
[strings]NOONE_SELECTED_YET
|
|
49.
|
|
|
Start a new conversation
|
|
|
|
Een nieuw gesprek starten
|
|
Translated and reviewed by
Frits Salomons
|
|
|
|
Located in
[strings]START_IM
|
|
50.
|
|
|
<< Invite to conversation
|
|
|
|
<< voor het gesprek uitnodigen
|
|
Translated and reviewed by
Frits Salomons
|
|
|
|
Located in
[strings]INVITE_CURRENT_IM
|
|
51.
|
|
|
Chatrooms are a great community feature, are very useful places to do brainstorming. The software includes powerful chat and instant messaging functionality.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[strings]DOC_CHAT
|
|
52.
|
|
|
{1} has entered the room.
|
|
|
|
{1} is de kamer binnengekomen.
|
|
Translated and reviewed by
Frits Salomons
|
|
|
|
Located in
[strings]ENTERED_THE_ROOM
|
|
53.
|
|
|
{1} has left the room.
|
|
|
|
{1} heeft de ruimte verlaten.
|
|
Translated and reviewed by
Puran
|
|
|
|
Located in
[strings]LEFT_ROOM
|
|
54.
|
|
|
The message which welcomes a new user to the chatroom.
|
|
|
|
De boodschap waarmee een nieuwe gebruiker wordt verwelkomd in de chatruimte.
|
|
Translated and reviewed by
Puran
|
|
|
|
Located in
[strings]DESCRIPTION_WELCOME_MESSAGE
|