|
1.
|
|
|
File is not a valid .desktop file
|
|
|
|
Dosiero ne estas valida .desktop-dosiero
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:165
|
|
2.
|
|
|
Unrecognized desktop file Version '%s '
|
|
|
|
Nerekonata versio '%s ' de labortabla dosiero
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:188
|
|
3.
|
|
|
Starting %s
|
|
|
|
Lanĉante %s
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:958
|
|
4.
|
|
|
Application does not accept documents on command line
|
|
|
|
Aplikaĵo ne akceptas dokumentojn per komandlinio
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1100
|
|
5.
|
|
|
Unrecognized launch option: %d
|
|
|
|
Nerekonata lanĉparametro: %d
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1168
|
|
6.
|
|
|
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
|
|
Ne eblas transdoni URI-dokumentojn al labortabla elemento 'Type=Link'
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1373
|
|
7.
|
|
|
Not a launchable item
|
|
|
|
Nelanĉebla ero
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1392
|
|
8.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
Elŝalti konekton al la seancoadministrilo
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:225
|
|
9.
|
|
|
Specify file containing saved configuration
|
|
|
|
Specifu dosieron, kiu enhavas konservitan agordon
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
|
|
10.
|
|
|
FILE
|
|
|
|
DOSIERO
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
|