|
41.
|
|
|
In-text formatting
|
|
|
|
Textformatierung
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/documentation_info.rst:158
|
|
42.
|
|
|
Bulletted lists have \* as symbol to start each bullet point.
|
|
|
|
Aufzählungslisten erhalten ein \* als Symbol zu Beginn jedes Aufzählungspunkts
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/documentation_info.rst:160
|
|
43.
|
|
|
Numbered lists have \#. to start each numbered item.
|
|
|
|
Nummerierte Listen beginnen mit einem \#. als Start jedes nummerierten Eintrags.
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/documentation_info.rst:161
|
|
44.
|
|
|
If you require an indented bulleted or numbered list, place a free line before the indented list and then indent each line with 3 spaces. There also needs to be an empty line when the indented list ends.
|
|
|
|
Eine eingerückte Aufzählung (Nummerierung oder Aufzählungspunkt) beginnt mit einer Leerzeile. Danach wird jeder Aufzählungspunkt mit drei Leerzeichen begonnen. Am Ende folgt ebenfalls eine Leerzeile.
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/documentation_info.rst:162
|
|
45.
|
|
|
Emphasized text starts and ends with 1 \*, e.g. ``*this*``. It will then look like *this*.
|
|
|
|
Hervorgehobener (kursiver) Text beginnt und endet mit einem \* wie bei ''*hier*''. Angezeigt wird dann dies *hier*.
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/documentation_info.rst:163
|
|
46.
|
|
|
Bold text starts and ends with 2 \*, e.g. ``**this**``. It will then look like **this**.
|
|
|
|
Fette Textelemente beginnen und enden mit zwei \*, e.g. ``**this**``. Es sieht dann wie folgt aus **this**.
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/documentation_info.rst:164
|
|
47.
|
|
|
Hyperlinks
|
|
|
|
Hyperlinks
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/documentation_info.rst:167
|
|
48.
|
|
|
External links: "```[text that is linked] <URL>`_``" - Translators should only replace "[text that is linked]".
|
|
|
|
Externe Links: "```[VerlinkterText] <URL>`_``" - Übersetzt wird nur der Text zwischen den eckigen Klammern "[Verlinkter Text]". Der Text in spitzen Klammern wird durch den URL-Pfad ersetzt.
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/documentation_info.rst:155
|
|
49.
|
|
|
Internal references to which can be linked from elsewhere in the manual are created by placing "``.. [reference_text]:``" in a line right before a heading. I usually leave an empty line between the reference and the heading.
|
|
|
|
Interne Referenzen auf die von überall im Handbuch verwiesen werden kann werden durch "``.. [reference_text]:``" in einer Zeile vor einer Überschrift erzeugt. Zwischen der Referenz und der Überschrift setzte ich in der Regel eine Leerzeile.
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/documentation_info.rst:156
|
|
50.
|
|
|
Linking to an internal reference: "``:ref:`[text that is linked] <the internal reference>```" - Translators should only replace "[text that is linked]".
|
|
|
|
Link auf eine interne Referenz: "``:ref:`[text that is linked] <the internal reference>```" - Übersetzt wird nur der Text in den eckigen Klammern "[text that is linked]".
|
|
Translated and reviewed by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
../source/documentation_info.rst:157
|