|
955.
|
|
|
Existing tasks
|
Context: |
|
artefact/plans/lang/en.utf8/artefact.plans.php existingtasks
|
|
|
|
Bestaande taken
|
|
Translated and reviewed by
Koen Roggemans
|
|
|
|
Located in
artefact/plans/lang/en.utf8/artefact.plans.php existingtasks
|
|
956.
|
|
|
Add a plan
|
|
|
Add %s plans
|
Context: |
|
artefact/plans/lang/en.utf8/artefact.plans.php progress_plan
|
|
|
|
Voeg een taak toe
|
|
Translated and reviewed by
Koen Roggemans
|
|
|
Voeg %s teken toe
|
|
Translated and reviewed by
Koen Roggemans
|
|
|
|
Located in
artefact/plans/lang/en.utf8/artefact.plans.php progress_plan
|
|
957.
|
|
|
Add a task to a plan
|
|
|
Add %s tasks to a plan
|
Context: |
|
artefact/plans/lang/en.utf8/artefact.plans.php progress_task
|
|
|
|
Voeg een taak toe aan een plan
|
|
Translated and reviewed by
Koen Roggemans
|
|
|
Voeg %s taken toe aan een plan
|
|
Translated and reviewed by
Koen Roggemans
|
|
|
|
Located in
artefact/plans/lang/en.utf8/artefact.plans.php progress_task
|
|
958.
|
|
|
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->
<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->
<h3>Plans</h3>
<p>Plans are simple ToDo lists. They are particularly well-suited to plan medium and long-term endeavours. A plan can consist of a number of individual activities with which completion dates are associated.</p>
<p>You could use the functionality to:</p>
<uL>
<li>set yourself individual goals for a large task.</li>
<li>manage your personal learning activities and keep an eye on how many you have already accomplished during the time frame that you have set yourself.</li>
<li>keep track of workshops you have attended for your professional development over time.</li>
</ul>
|
Context: |
|
artefact/plans/lang/en.utf8/help/pages/index.html
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
artefact/plans/lang/en.utf8/help/pages/index.html
|
|
959.
|
|
|
My entire résumé
|
Context: |
|
artefact/resume/blocktype/entireresume/lang/en.utf8/blocktype.entireresume.php title
|
|
|
|
Mijn volledige curriculum vitae
|
|
Translated by
Joost Elshoff
|
|
Reviewed by
Joost Elshoff
|
|
|
|
Located in
artefact/resume/blocktype/entireresume/lang/en.utf8/blocktype.entireresume.php title
|
|
960.
|
|
|
A quick way to show your whole résumé
|
Context: |
|
artefact/resume/blocktype/entireresume/lang/en.utf8/blocktype.entireresume.php description
|
|
|
|
Een handige manier om snel je Curriculum Vitae te tonen
|
|
Translated by
Koen Roggemans
|
|
|
|
Located in
artefact/resume/blocktype/entireresume/lang/en.utf8/blocktype.entireresume.php description
|
|
961.
|
|
|
History
|
Context: |
|
artefact/resume/blocktype/entireresume/lang/en.utf8/blocktype.entireresume.php History
|
|
|
|
Geschiedenis
|
|
Translated by
Koen Roggemans
|
|
|
|
Located in
artefact/resume/blocktype/entireresume/lang/en.utf8/blocktype.entireresume.php History
|
|
962.
|
|
|
One résumé field
|
Context: |
|
artefact/resume/blocktype/resumefield/lang/en.utf8/blocktype.resumefield.php title
|
|
|
|
Een persoonsoverzichtveld
|
|
Translated by
Koen Roggemans
|
|
|
|
Located in
artefact/resume/blocktype/resumefield/lang/en.utf8/blocktype.resumefield.php title
|
|
963.
|
|
|
Display any résumé information
|
Context: |
|
artefact/resume/blocktype/resumefield/lang/en.utf8/blocktype.resumefield.php description
|
|
|
|
Vul enkele persoonsgegevens in
|
|
Translated by
Koen Roggemans
|
|
|
|
Located in
artefact/resume/blocktype/resumefield/lang/en.utf8/blocktype.resumefield.php description
|
|
964.
|
|
|
Field to show
|
Context: |
|
artefact/resume/blocktype/resumefield/lang/en.utf8/blocktype.resumefield.php fieldtoshow
|
|
|
|
Weer te geven velden
|
|
Translated by
Koen Roggemans
|
|
|
|
Located in
artefact/resume/blocktype/resumefield/lang/en.utf8/blocktype.resumefield.php fieldtoshow
|