Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Catalan Translators guidelines.
649658 of 3187 results
649.
<h3>Certifications, Accreditations and Awards</h3>
<p>List any certifications, accreditations or awards you have received; eg: Chartered Accountant, Registered Nurse, or First Aid Certificate.</p>
<p>Click ‘Add’ to include a new entry. Use ‘Cancel’ to close the form without saving your entry. If you have more than one entry, use the arrows to order them as you choose.</p>
<p><strong>Note:</strong> It is important to save each new entry using the button at the foot of the form.</p>
<p>Entries are displayed in a tabular format. Change an entry by clicking <span style="text-decoration:underline">Edit</span>. When you are finished, save your changes to return to this page. Click <span style="text-decoration:underline">Delete</span> to remove entries.</p>
<p>If you have provided an award description, click your award title to view or hide this information.</p>
Context:
artefact/resume/lang/en.utf8/help/sections/addcertification.html
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<h3>Certificacions, acreditacions i premis</h3>
<p>Llisteu qualsevol certificació, acreditació o premi que hagueu rebut, per exemple, comptable col·legiada, infermer registrat, certificat de primers auxilis, etc. </p>
<p>Feu clic a "Afegeix" per incloure una nova entrada. Cliqueu a "Cancel·la" per tancar el formulari sense desar l'entrada. Si teniu més d'una entrada, utilitzeu les fletxes per a ordenar-les com vulgueu.</p>
<p><strong>Avís:</strong> És important desar cada nova entrada emprant el botó del peu del formulari. </p>
<p>Les entrades es mostren amb un format tabular. Canvieu una entrada fent clic a la icona del llapis <span style="text-decoration:underline">Edita</span>. Quan acabeu, deseu els canvis per tornar a aquesta pàgina. Feu clic a la icona de la X <span style="text-decoration:underline">Esborra</span> per suprimir entrades.</p>
<p>Si heu proporcionat una descripció de l'acreditació, feu clic en el títol per veure o per amagar aquesta informació.</p>
Translated and reviewed by Joan Queralt Gil
Located in artefact/resume/lang/en.utf8/help/sections/addcertification.html
650.
<h3>Education History</h3>
<p>This section allows you to create a record of your academic qualifications. Click ‘Add’ to put an entry into your education history. Use ‘Cancel’ to close the form without saving your entry. If you have more than one entry, use the arrows to order them as you choose.</p>
<p><strong>Note:</strong> It is important to save each new entry using the button at the foot of the form.</p>
<p>Entries are displayed in a tabular format. Change an entry by clicking <span style="text-decoration:underline">Edit</span>. When you are finished, save your changes to return to this page. Click <span style="text-decoration:underline">Delete</span> to remove entries.</p>
<p>If you have provided a qualification description, click your qualification name to view or hide this information.</p>
Context:
artefact/resume/lang/en.utf8/help/sections/addeducationhistory.html
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<h3>Historial acadèmic</h3>
<p>Aquesta secció us permet crear un registre de les vostres qualificacions acadèmiques. Feu clic a "Afegeix" per introduir una entrada en el vostre historial acadèmic. Cliqueu a "Cancel·la" per tancar el formulari sense desar l'entrada. Si teniu més d'una entrada, utilitzeu les fletxes per ordenar-les com vulgueu.</p>
<p><strong>Avís:</strong> És important desar cada nova entrada emprant el botó del peu del formulari. </p>
<p>Les entrades es mostren amb un format tabular. Canvieu una entrada fent clic a la icona del llapis <span style="text-decoration:underline">Edita</span>. Quan acabeu, deseu els canvis per tornar a aquesta pàgina. Feu clic a la icona de la X <span style="text-decoration:underline">Esborra</span> per suprimir entrades.</p>
<p>Si heu proporcionat una descripció de la qualificació, feu clic en el títol de la qualificació per a veure o per amagar aquesta informació.</p>
Translated and reviewed by Joan Queralt Gil
Located in artefact/resume/lang/en.utf8/help/sections/addeducationhistory.html
651.
<h3>Employment history</h3>
<p>This section allows you to create a record of your work experience. Click ‘Add’ to put an entry into your employment history. Use ‘Cancel’ to close the form without saving your entry. If you have more than one entry, use the arrows to order them as you choose.</p>
<p><strong>Note:</strong> It is important to save each new entry using the button at the foot of the form.</p>
<p>Entries are displayed in a tabular format. Change an entry by clicking <span style="text-decoration:underline">Edit</span>. When you are finished, save your changes to return to this page. Click <span style="text-decoration:underline">Delete</span> to remove entries.</p>
<p>If you provided a position description, click the position name to view or hide this information.</p>
Context:
artefact/resume/lang/en.utf8/help/sections/addemploymenthistory.html
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<h3>Historial laboral</h3>
<p>Aquesta secció us permet crear un registre de la vostra experiència laboral. Feu clic a "Afegeix" per introduir una entrada en el vostre historial laboral. Cliqueu a "Cancel·la" per tancar el formulari sense desar l'entrada. Si teniu més d'una entrada, utilitzeu les fletxes per ordenar-les com vulgueu.</p>
<p><strong>Avís:</strong> És important desar cada nova entrada emprant el botó del peu del formulari. </p>
<p>Les entrades es mostren amb un format tabular. Canvieu una entrada fent clic a la icona del llapis <span style="text-decoration:underline">Edita</span>. Quan acabeu, deseu els canvis per tornar a aquesta pàgina. Feu clic a la icona de la X <span style="text-decoration:underline">Esborra</span> per suprimir entrades.</p>
<p>Si heu proporcionat una descripció de la feina, feu clic en el títol de la feina per a veure o per amagar aquesta informació.</p>
Translated and reviewed by Joan Queralt Gil
Located in artefact/resume/lang/en.utf8/help/sections/addemploymenthistory.html
652.
<h3>Professional memberships</h3>
<p>This section allows you to create a record of your professional memberships; eg: Registered Member of the Massage Therapist’s Association, or Master Builder. Click ‘Add’ to put an entry into your membership history. Use ‘Cancel’ to close the form without saving your entry. If you have more than one entry, use the arrows to order them as you choose.</p>
<p>Note: It is important to save each new entry using the button at the foot of the form.</p>
<p>Entries are displayed a tabular format. Change an entry by clicking <span style="text-decoration:underline">Edit</span>. When you are finished, save your changes to return to this page. Click <span style="text-decoration:underline">Delete</span> to remove entries.</p>
<p>If you have provided a membership description, click your membership title to view or hide this information.</p>
Context:
artefact/resume/lang/en.utf8/help/sections/addmembership.html
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<h3>Associacions professionals</h3>
<p>Aquesta secció us permet crear un registre de les vostres associacions professionals, per exemple, membre registrat de l'Associació de Teràpia de Massatge o Arquitecte. Feu clic a "Afegeix" per introduir una entrada en el vostre historial laboral. Cliqueu a "Cancel·la" per a tancar el formulari sense desar l'entrada. Si teniu més d'una entrada, utilitzeu les fletxes per ordenar-les com vulgueu.</p>
<p><strong>Avís:</strong> És important desar cada nova entrada emprant el botó del peu del formulari. </p>
<p>Les entrades es mostren amb un format tabular. Canvieu una entrada fent clic a la icona del llapis <span style="text-decoration:underline">Edita</span>. Quan acabeu, deseu els canvis per tornar a aquesta pàgina. Feu clic a la icona de la X <span style="text-decoration:underline">Esborra</span> per a suprimir entrades.</p>
<p>Si heu proporcionat la descripció d'una associació professional, feu clic en el títol de l'associació per veure o per amagar aquesta informació.</p>
Translated and reviewed by Joan Queralt Gil
Located in artefact/resume/lang/en.utf8/help/sections/addmembership.html
653.
IMAP
Context:
auth/imap/lang/en.utf8/auth.imap.php title
IMAP
Translated by Albert Gasset
Located in auth/imap/lang/en.utf8/auth.imap.php title
654.
Authenticate against an IMAP e-mail server
Context:
auth/imap/lang/en.utf8/auth.imap.php description
Us autentica contra un servidor de correu IMAP
Translated by Albert Gasset
Located in auth/imap/lang/en.utf8/auth.imap.php description
655.
Please install the PHP IMAP extension
Context:
auth/imap/lang/en.utf8/auth.imap.php notusable
Si us plau, instal·la l'extensió de PHP IMAP.
Translated by Richard Samson
Located in auth/imap/lang/en.utf8/auth.imap.php notusable
656.
Internal
Context:
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php internal
Intern
Translated by Richard Samson
Located in auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php internal
657.
Internal
Context:
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php title
Intern
Translated by Richard Samson
Located in auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php title
658.
Authenticate against Mahara's database
Context:
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php description
Autenticació contra una base de dades de Mahara
Translated by Richard Samson
Located in auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php description
649658 of 3187 results

This translation is managed by Launchpad Catalan Translators, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aida Font Santamaria, Albert Gasset, David Planella, Joan Queralt Gil, Puri Andrés, Richard Samson, Robert Antoni Buj Gelonch.