Browsing Hungarian translation

150159 of 5383 results
150.
Duplicated journal entry
Context:
artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php duplicatedpost
(no translation yet)
Located in artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php duplicatedpost
151.
Existing journal entries
Context:
artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php existingposts
(no translation yet)
Located in artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php existingposts
152.
Add a journal
Context:
artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php progress_blog
Napló hozzáadása
Translated and reviewed by Lőrik Lajos
Located in artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php progress_blog
153.
Add 1 entry to a journal
Add %s entries to a journal
Context:
artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php progress_blogpost
(no translation yet)
(no translation yet)
Located in artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php progress_blogpost
154.
This journal entry has not been published yet.
Context:
artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php notpublishedblogpost
A naplót még nem tették közzé
Translated and reviewed by Lőrik Lajos
Located in artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php notpublishedblogpost
155.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->
<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->
<h3>Tags</h3>
<p>You can add tags to artefacts and pages you create. Tags allow you to add descriptive labels to artefacts and pages and create an index of them.</p>
<p>To associate multiple tags with an artefact or page, separate each tag entry with a comma. For example – ‘Assessment, Semester 2, Management’.</p>
<p>Clicking on <b>Show my tags</b> will generate a list of the tags you have previously used within your portfolio and the number of times they have been used. Clicking on an existing tag will add it to the tag list for the artefact or page you are currently creating or editing.</p>
Context:
artefact/blog/lang/en.utf8/help/forms/editblog.tags.html
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->
<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->
<h3>Címkék</h3>
<p>A Mahara-ban létrehozott nézetekhez és portfolió tételekhez címkéket rendelhet. A címkék lehetővé teszik, hogy leíró feliratokat adjunk a nézetekhez és tételekhez és létrehozzunk egy tárgymutatót. Így a címkék segítségével tartalmilag besorolhatjuk, csoportosíthatjuk az állományainket, nézeteinket, stb.</p>
<p>Egyetlen tételhez, vagy nézethez több címkét társíthatunk, így pontosabban meghatározhatjuk tartalmát. A címkéket egymástól vesszővek kell elválasztani. Például ha egy 1848-ból származó zászló képét akarjuk címkézni, akkor a címkék a következők lehetnek: 'XIX. század, 1848, zászló, történelem, szabadságharc'.</p>
<p>A <b>Mutasd a címkéimet</b> hivatkozásra kattintva láthatóvá válik azoknak a címkéknek a listája, amelyeket korábban használt a portfoliójában, valamint hogy melyiket hányszor használta. A listában szereplő címkékre kattintva azok bekerülnek az éppen létrehozott vagy szerkesztett tétel vagy nézet címkelistájába.</p>
<p>A <b>Keresés a Portfolióban</b> űrlapot használhatja azoknak a tételeknek és nézeteknek a megkeresésére, amelyekhez egy bizonyos címkét kíván rendelni. Így egy kitöltési vagy indexelési rendszert hozhat létre portfoliójához.</p>
Translated and reviewed by kengo
Located in artefact/blog/lang/en.utf8/help/forms/editblog.tags.html
156.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->
<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->
<h3>Save as draft</h3>
<p>If you would like to come back to your journal entry at a later time to add to or modify it, you can wait to publish it by saving it as a draft.</p>
Context:
artefact/blog/lang/en.utf8/help/forms/editpost.draft.html
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in artefact/blog/lang/en.utf8/help/forms/editpost.draft.html
157.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->
<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->
<h3>Tags</h3>
<p>You can add tags to artefacts and pages you create. Tags allow you to add descriptive labels to artefacts and pages and create an index of them.</p>
<p>To associate multiple tags with an artefact or page, separate each tag entry with a comma. For example – ‘Assessment, Semester 2, Management’.</p>
<p>Clicking on <b>Show my tags</b> will generate a list of the tags you have previously used within your portfolio and the number of times they have been used. Clicking on an existing tag will add it to the tag list for the artefact or page you are currently creating or editing.</p>
Context:
artefact/blog/lang/en.utf8/help/forms/editpost.tags.html
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->
<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->
<h3>Címkék</h3>
<p>A Mahara-ban létrehozott nézetekhez és portfolió tételekhez címkéket rendelhet. A címkék lehetővé teszik, hogy leíró feliratokat adjunk a nézetekhez és tételekhez és létrehozzunk egy tárgymutatót. Így a címkék segítségével tartalmilag besorolhatjuk, csoportosíthatjuk az állományainket, nézeteinket, stb.</p>
<p>Egyetlen tételhez, vagy nézethez több címkét társíthatunk, így pontosabban meghatározhatjuk tartalmát. A címkéket egymástól vesszővek kell elválasztani. Például ha egy 1848-ból származó zászló képét akarjuk címkézni, akkor a címkék a következők lehetnek: 'XIX. század, 1848, zászló, történelem, szabadságharc'.</p>
<p>A <b>Mutasd a címkéimet</b> hivatkozásra kattintva láthatóvá válik azoknak a címkéknek a listája, amelyeket korábban használt a portfoliójában, valamint hogy melyiket hányszor használta. A listában szereplő címkékre kattintva azok bekerülnek az éppen létrehozott vagy szerkesztett tétel vagy nézet címkelistájába.</p>
<p>A <b>Keresés a Portfolióban</b> űrlapot használhatja azoknak a tételeknek és nézeteknek a megkeresésére, amelyekhez egy bizonyos címkét kíván rendelni. Így egy kitöltési vagy indexelési rendszert hozhat létre portfoliójához.</p>
Translated and reviewed by kengo
Located in artefact/blog/lang/en.utf8/help/forms/editpost.tags.html
158.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->
<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->
<h3>Tags</h3>
<p>You can add tags to artefacts and pages you create. Tags allow you to add descriptive labels to artefacts and pages and create an index of them.</p>
<p>To associate multiple tags with an artefact or page, separate each tag entry with a comma. For example – ‘Assessment, Semester 2, Management’.</p>
<p>Clicking on <b>Show my tags</b> will generate a list of the tags you have previously used within your portfolio and the number of times they have been used. Clicking on an existing tag will add it to the tag list for the artefact or page you are currently creating or editing.</p>
Context:
artefact/blog/lang/en.utf8/help/forms/newblog.tags.html
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->
<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->
<h3>Címkék</h3>
<p>A Mahara-ban létrehozott nézetekhez és portfolió tételekhez címkéket rendelhet. A címkék lehetővé teszik, hogy leíró feliratokat adjunk a nézetekhez és tételekhez és létrehozzunk egy tárgymutatót. Így a címkék segítségével tartalmilag besorolhatjuk, csoportosíthatjuk az állományainket, nézeteinket, stb.</p>
<p>Egyetlen tételhez, vagy nézethez több címkét társíthatunk, így pontosabban meghatározhatjuk tartalmát. A címkéket egymástól vesszővek kell elválasztani. Például ha egy 1848-ból származó zászló képét akarjuk címkézni, akkor a címkék a következők lehetnek: 'XIX. század, 1848, zászló, történelem, szabadságharc'.</p>
<p>A <b>Mutsad a címkéimet</b> hivatkozásra kattintva láthatóvá válik azoknak a címkéknek a listája, amelyeket korábban használt a portfoliójában, valamint hogy melyiket hányszor használta. A listában szereplő címkékre kattintva azok bekerülnek az éppen létrehozott vagy szerkesztett tétel vagy nézet címkelistájába.</p>
<p>A <b>Keresés a Portfolióban</b> űrlapot használhatja azoknak a tételeknek és nézeteknek a megkeresésére, amelyekhez egy bizonyos címkét kíván rendelni. Így egy kitöltési vagy indexelési rendszert hozhat létre portfoliójához.</p>
Translated and reviewed by kengo
Located in artefact/blog/lang/en.utf8/help/forms/newblog.tags.html
159.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->
<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->
<h3>Journals</h3>
<p>A journal is a blog-like tool that allows you to record your thoughts and experiences.</p>
<p>By default, your journals can only be seen by you. By adding a journal to a page that is shared with others, you can allow people to read it and post comments.</p>
<p>You can have as many different journals as you want.</p>
Context:
artefact/blog/lang/en.utf8/help/pages/index.html
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->
<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->
<h3>Blogok</h3>
<p>A blog egy folyóírathoz hasonló eszköz, ami lehetőséget nyújt arra, hogy tapasztalatait és gondolatait lejegyezze.</p>
<p>Alaphelyzetben a blogjait csak ön látja. Ahhoz, hogy mások számára engedélyezze a bejegyzések olvasását és megjegyzések írását, közzé kell azt tenni.</p>
<p>Mielőtt bejegyzések írásához fogna, előbb létre kell hozni a blogot. Nem csak egy blogot hozhat létre, hanem akár több különböző tematikájú blogot.</p>
Translated and reviewed by kengo
Located in artefact/blog/lang/en.utf8/help/pages/index.html
150159 of 5383 results

This translation is managed by translation group mahara-translation-group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gyaraki László, Lőrik Lajos, kengo.