Browsing Welsh translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Linux Mint instructions.
1423 of 493 results
14.
Type of audio output to use
Y math o allbwn sain i'w ddefnyddio
Translated by Rhys Jones
Located in ../data/org.x.player.gschema.xml.in.in.h:12
15.
Network buffering threshold
Trothwy byffro o'r rhwydwaith
Translated by Rhys Jones
Located in ../data/org.x.player.gschema.xml.in.in.h:13
16.
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).
Faint o ddata i'w glustogi ar gyfer ffrydiau rhwydwaith cyn dechrau dangos y llif (mewn eiliadau).
Translated by Rhoslyn Prys
Located in ../data/org.x.player.gschema.xml.in.in.h:14
17.
Subtitle font
Ffont Isdeitlau
Translated by Rhys Jones
Located in ../data/org.x.player.gschema.xml.in.in.h:15
18.
Pango font description for subtitle rendering.
Disgrifiad o ffont pango ar gyfer rendro is-deitl.
Translated by Rhoslyn Prys
Located in ../data/org.x.player.gschema.xml.in.in.h:16
19.
Subtitle encoding
Amgodio is-deitlau
Translated by Rhoslyn Prys
Located in ../data/org.x.player.gschema.xml.in.in.h:17
20.
Encoding character set for subtitle.
Amgodio nodau wedi'i osod ar gyfer is-deitl.
Translated by Rhoslyn Prys
Located in ../data/org.x.player.gschema.xml.in.in.h:18
21.
Default location for the "Open..." dialogs
Lleoliad rhagosodedig ar gyfer y deialogau "Agor..."
Translated by Rhoslyn Prys
Located in ../data/org.x.player.gschema.xml.in.in.h:19
22.
Default location for the "Open..." dialogs. Default is the current directory.
Lleoliad rhagosodedig ar gyfer y deialogau "Agor...". Y rhagosodiad yw'r cyfeiriadur cyfredol.
Translated by Rhoslyn Prys
Located in ../data/org.x.player.gschema.xml.in.in.h:20
23.
Default location for the "Take Screenshot" dialogs
Lleoliad rhagosodedig ar gyfer y deialogau "Cymryd Llun Sgrin"
Translated by Rhoslyn Prys
Located in ../data/org.x.player.gschema.xml.in.in.h:21
1423 of 493 results

This translation is managed by translation group linux-mint.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Clement Lefebvre, Rhoslyn Prys, Rhoslyn Prys, Rhys Jones.