|
16.
|
|
|
Make sure your network connection is active.
|
|
|
|
Asseguratz-vos que la connexion ret es activa.
|
|
Translated by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
resources/main-window.ui:816
|
|
17.
|
|
|
Check your firewall rules. The port numbers can be changed. See preferences for more details.
|
|
|
|
Verificatz las règlas de para-fuòc. Se pòt cambiar lo numèro de pòrt. Vejatz las preferéncias per mai de detalhs.
|
|
Translated by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
resources/main-window.ui:831
|
|
18.
|
|
|
Is Warpinator running on any other computers on this network? If so, make sure they are all using the same group code in preferences.
|
|
|
Do not translate 'Warpinator'
|
|
|
|
Warpinator es en execucion sus d’autres ordenadors d’aquesta ret ? S’es lo cas, asseguratz-vos qu’utilizan lo meteis còdi de grop dins las preferéncias.
|
|
Translated by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
resources/main-window.ui:847
|
|
19.
|
|
|
Possible solutions:
|
|
|
|
Solucions possiblas[nnbsp] :
|
|
Translated by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
resources/main-window.ui:865
|
|
20.
|
|
|
Warpinator is also available on:
|
|
|
Do not translate 'Warpinator'
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
resources/main-window.ui:900
|
|
21.
|
|
|
Android
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
resources/main-window.ui:915
|
|
22.
|
|
|
iOS
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
resources/main-window.ui:931
|
|
23.
|
|
|
Windows
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
resources/main-window.ui:947
|
|
24.
|
|
|
Initializing, please wait...
|
|
|
|
Lançament, esperatz...
|
|
Translated by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
resources/main-window.ui:1021
|
|
25.
|
|
|
Something went wrong
|
|
|
|
Quicòm a trucat
|
|
Translated by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
resources/main-window.ui:1079
|