Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Linux Mint instructions.
312 of 1356 results
3.
Nemo search-helper definition
(itstool) path: mime-type/_comment
(no translation yet)
Located in data/nemo.xml.in:16
4.
No actions found
Non se atoparon accións
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/nemo-action-config-widget.c:239
5.
Actions
Accións
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/nemo-action-config-widget.c:449
6.
Nemo could not create the required folder "%s".
Nemo non puido crear o cartafol requirido «%s».
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/nemo-application.c:422
7.
Before running Nemo, please create the following folder, or set permissions such that Nemo can create it.
Antes de executar Nemo, cree o seguinte cartafol, ou configure os permisos para que Nemo poida crealo.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/nemo-application.c:424
8.
Error starting autorun program: %s
Produciuse un erro ao iniciar o programa de autoexecución %s
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/nemo-autorun-software.c:143 src/nemo-autorun-software.c:146
9.
Cannot find the autorun program
Non é posíbel atopar o programa autoexecutábel
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/nemo-autorun-software.c:149
10.
<big><b>Error autorunning software</b></big>
<big><b>Produciuse un erro ao executar automaticamente o software</b></big>
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/nemo-autorun-software.c:171
11.
<big><b>This medium contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?</b></big>
<big><b>Ven de inserir un soporte cun software preparado para ser iniciado automaticamente. Desexa arrincalo?</b></big>
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/nemo-autorun-software.c:197
12.
The software will run directly from the medium "%s". You should never run software that you don't trust.

If in doubt, press Cancel.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Este software pode executarse directamente desde o soporte «%s». Non debería executar nunca software no que non confía.

Se ten calquera dúbida, prema en Cancelar.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in src/nemo-autorun-software.c:199
312 of 1356 results

This translation is managed by Galician translation team for Linux Mint, assigned by Linux Mint.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Boris Pérez, Isaac Álvarez Veiga, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada.