Browsing French (Canada) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Linux Mint instructions.
1625 of 323 results
16.
Linux Mint recommends the automation of daily and boot snapshots.
Linux Mint recommande l'automatisation des images quotidiennes ainsi que les images du démarrage.
Translated and reviewed by guwrt
Suggestions:
Linux Mint recommande l'automation d'instantanés journaliers et de démarrage.
French mintupdate in Linux Mint latest by Clement Lefebvre
Located in usr/share/help/C/mintupdate/snapshots.page:25(p)
17.
If an update, a mistake, a bug or a malicious program breaks something on your computer, you can restore the operating system from any snapshot, thus cancelling the problem as if it never happened.
Si une mise à jour, une erreur, un bogue ou un programme malsain rend inutilisable quelque chose dans votre ordinateur, vous pouvez le restaurer depuis une image antérieure et ainsi, annuler le problème comme si rien n'était arrivé.
Translated and reviewed by guwrt
Suggestions:
Si une mise à jour, une erreur, un bogue ou un programme malicieux casse quelque chose dans votre ordinateur, vous pouvez restaurer le système d'exploitation à partir de n'importe quel instantané, et ainsi annuler le problème.
French mintupdate in Linux Mint latest by Clement Lefebvre
Located in usr/share/help/C/mintupdate/snapshots.page:27(p)
18.
System snapshots only cover the operating system itself. They do not include or affect your personal data.
Les captures d'écran couvrent seulement le système d'exploitation. Ils n'incluent pas ou touchent pas vos données personnelles
Translated and reviewed by guwrt
Suggestions:
Les instantanés ne couvrent que le système d'exploitation. Ils n'incluent pas et n'affectent pas vos données personnelles.
French mintupdate in Linux Mint latest by Clement Lefebvre
Located in usr/share/help/C/mintupdate/snapshots.page:29(p)
19.
When an update breaks something, it's called a "regression".
Lorsqu’une mise à jour détériore quelque chose, il y a "régression"..
Translated and reviewed by guwrt
Suggestions:
Lorsqu’une mise à jour détériore quelque chose, c'est une « régression ».
French mintupdate in Linux Mint latest by Urien Desterres
Located in usr/share/help/C/mintupdate/regressions.page:16(desc)
20.
Software regressions
Régressions logicielles
Translated and reviewed by guwrt
Located in usr/share/help/C/mintupdate/regressions.page:19(title)
21.
Updates keep your computer safe, eliminate bugs and even sometimes add new features to your operating system.
Les mises à jour maintiennent votre système à jour, éliminents les bogues et ajoutent, parfois, de nouvelles fonctionnalités à votre système.
Translated and reviewed by guwrt
Suggestions:
Les mises à jour concourent à sécuriser votre ordinateur, éliminent des bogues et ajoutent parfois de nouvelles fonctionnalités à votre système d'exploitation.
French mintupdate in Linux Mint latest by Urien Desterres
Located in usr/share/help/C/mintupdate/regressions.page:21(p)
22.
Unfortunately they also sometimes introduce new issues called 'regressions'.
Malheureusement, elles introduisent, parfois, de nouveaux problèmes appelés "régressions".
Translated and reviewed by guwrt
Suggestions:
Malheureusement elles introduisent aussi parfois de nouveaux problèmes appelés "régressions".
French mintupdate in Linux Mint latest by Phan Hoang
Located in usr/share/help/C/mintupdate/regressions.page:23(p)
23.
Regressions are very common in the software industry. They're inherent to software development. Code changes can cause regressions. No matter how skilled developers are, they can't always predict every possible situation or test on every possible hardware specification.
Les régressions sont très fréquentes dans l'industrie logicielle. Elles sont inhérentes au développement logiciel. Les modifications de codes peuvent causer des régressions. Peu importe les compétences des développeurs, ils ne peuvent pas toujours prévoir toutes les situations possibles ou tester toutes les spécifications matérielles possibles.
Translated and reviewed by guwrt
Suggestions:
Les régressions sont très fréquentes dans l'industrie logicielle. Elles sont inhérentes au développement logiciel. Les modifications de code peuvent causer des régressions. Peu importe le talent des développeurs, ils ne peuvent pas toujours prévoir toutes les situations possibles ou tester toutes les spécifications matérielles possibles.
French mintupdate in Linux Mint latest by Phan Hoang
Located in usr/share/help/C/mintupdate/regressions.page:25(p)
24.
When a regression happens, it breaks something which worked well before.
Quand une régression survient, elle rend intilisable quelque chose qui fonctionnait bien avant.
Translated and reviewed by guwrt
Suggestions:
Quand une régression se produit, elle casse quelque chose qui fonctionnait bien avant.
French mintupdate in Linux Mint latest by Phan Hoang
Located in usr/share/help/C/mintupdate/regressions.page:27(p)
25.
Sometimes it doesn't really matter, but sometimes it matters a lot.
Parfois cela n'a pas d'importance, parfois cela en a beaucoup.
Translated and reviewed by guwrt
Located in usr/share/help/C/mintupdate/regressions.page:29(p)
1625 of 323 results

This translation is managed by translation group linux-mint.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AO, Antoine, Bruno Veilleux, Francis Lapointe, Pascal Laprade, guwrt.