|
72.
|
|
|
Other than their features and performance, Cinnamon, MATE and Xfce also represent three different desktop environments, with different menus, different panels and configuration tools. The right one for you is the one where you feel at home.
|
|
|
|
機能やパフォーマンス面以外でも、Cinnamon, MATE, Xfce はお互い全く違うデスクトップ環境なため、メニューやパネル、設定ツールの見た目も使い勝手も異なります。一番自分にしっくりくるものを選ぶといいでしょう。
|
|
Translated by
kmyyfz8q
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:48
|
|
73.
|
|
|
If you are unsure which desktop to choose start with the Cinnamon edition. Try them all eventually when you have the time. All three of them have their own audience within the Linux Mint community and they're all very popular.
|
|
|
|
それでもどのデスクトップ環境がいいか迷っているのであれば、Cinnamon エディションから始めてみることをおすすめします。そして、時間が空いているときに他の 2 つも実際に試してみるといいです。どのデスクトップ環境も Linux Mint コミュニティから愛されており、とても人気があります。
|
|
Translated by
kmyyfz8q
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:50
|
|
74.
|
|
|
32-bit or 64-bit?
|
|
|
|
32 ビット?64 ビット?
|
|
Translated by
kmyyfz8q
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:54
|
|
75.
|
|
|
From version 20 onward, only 64-bit is available.
|
|
|
|
バージョン20以降では、64ビットのみが使用可能です。
|
|
Translated and reviewed by
vega m57
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:56
|
|
76.
|
|
|
The 32-bit ISO images on prior versions are provided for compatibility with older computers. 32-bit processors are extremely rare nowadays and most computers are able to run in 64-bit. If your computer was manufactured after 2007, you probably have a 64-bit processor.
|
|
|
|
以前のバージョンの32ビットISOイメージは、古いコンピューターとの互換性のために提供されています。 現在、32ビットプロセッサは非常にまれであり、ほとんどのコンピュータは64ビットで実行できます。 コンピュータが2007年以降に製造された場合は、おそらく64ビットプロセッサが使用されています。
|
|
Translated and reviewed by
vega m57
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:58
|
|
77.
|
|
|
If you have an old computer and you are unsure whether or not it can run in 64-bit, read `X86 Chronology <https://en.wikipedia.org/wiki/X86#Chronology>`_.
|
|
|
|
もしお使いのコンピューターがとても古く、64 ビットで実行できるかどうか分からない場合は、`x86 製品群と世代 <https://ja.wikipedia.org/wiki/X86#%E8%A3%BD%E5%93%81%E7%BE%A4%E3%81%A8%E4%B8%96%E4%BB%A3>`_を読んでみてください。
|
|
Translated by
kmyyfz8q
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:60
|
|
78.
|
|
|
You can try to boot Linux Mint 64-bit on your computer. If it isn't compatible, nothing bad will happen. You will just get an error message.
|
|
|
|
実際に 64 ビット版の Linux Mint を起動してみることもできます。たとえ互換性がなかったとしても、特に何も起こりません。ただエラーメッセージが表示されるだけです。
|
|
Translated by
kmyyfz8q
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:63
|
|
79.
|
|
|
If you cannot boot or install Linux Mint because your hardware is too recent and is not properly detected see the `Edge ISO Images <https://linuxmint-user-guide.readthedocs.io/en/latest/edge.html>`_ chapter in the Linux Mint User Guide for an alternative ISO.
|
|
|
|
ハードウェアが新しすぎて正しく検出されないためにLinux Mintを起動またはインストールできない場合は、その代替ISOについてはLinux Mintユーザーガイドの章`Edge ISO Images <https://linuxmint-user-guide.readthedocs.io/en/latest/edge.html>`_を参照してください。
|
|
Translated and reviewed by
vega m57
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:66
|
|
80.
|
|
|
Multimedia codecs
|
|
|
|
マルチメディアコーデック
|
|
Translated by
kmyyfz8q
|
|
|
|
Located in
../../codecs.rst:2
|
|
81.
|
|
|
Some multimedia content requires additional codecs to be installed.
|
|
|
|
一部のマルチメディアコンテンツを扱うには、追加のコーデックが必要になることがあります。
|
|
Translated by
kmyyfz8q
|
|
|
|
Located in
../../codecs.rst:4
|