|
67.
|
|
|
The most lightweight desktop
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:16
|
|
68.
|
|
|
The most popular version of Linux Mint is the Cinnamon edition. Cinnamon is primarily developed for and by Linux Mint. It is slick, beautiful, and full of new features.
|
|
|
|
La versió més popular de Linux Mint és l'edició de Cinnamon. Cinnamon es desenvolupa principalment per i amb Linux Mint. És polit, bonic i està ple de funcions noves.
|
|
Translated by
Gorka Aintz Fernandez
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:19
|
|
69.
|
|
|
Linux Mint is also involved in the development of MATE, a classic desktop environment which is the continuation of GNOME 2, Linux Mint's default desktop between 2006 and 2011. Although it misses a few features and its development is slower than Cinnamon's, MATE uses less resources and can run faster on older computers.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:28
|
|
70.
|
|
|
Xfce is a lightweight desktop environment. It doesn't support as many features as Cinnamon or MATE, but it's extremely stable and very light on resource usage.
|
|
|
|
Xfce és un entorn d'escriptori lleuger. No és compatible amb tantes funcions com Cinnamon o MATE, però és extremadament estable i molt lleuger en l'ús dels recursos.
|
|
Translated by
Gorka Aintz Fernandez
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:37
|
|
71.
|
|
|
Of course, all three desktops are great and Linux Mint is extremely proud of each edition. Although there are more features and better support in some editions than others, and some do run faster and use less resources than others, they're all great alternatives and choosing the right edition is largely a matter of taste.
|
|
|
|
Per descomptat, els tres escriptoris són excel·lents i Linux Mint està molt orgullós de cada edició. Encara que hi ha més funcions i un millor suport en algunes edicions que altres, i algunes s'executen més ràpidament i utilitzen menys recursos que altres, totes són alternatives excel·lents i la tria de l'edició correcta és, en gran part, un assumpte de gust.
|
|
Translated by
Gorka Aintz Fernandez
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:46
|
|
72.
|
|
|
Other than their features and performance, Cinnamon, MATE and Xfce also represent three different desktop environments, with different menus, different panels and configuration tools. The right one for you is the one where you feel at home.
|
|
|
|
A part de les seves característiques i rendiment, Cinnamon, MATE i Xfce també representen tres entorns d'escriptori diferents, amb diferents menús, taulers i eines de configuració. El més adequat és aquell que us fa sentir com a casa.
|
|
Translated by
Gorka Aintz Fernandez
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:48
|
|
73.
|
|
|
If you are unsure which desktop to choose start with the Cinnamon edition. Try them all eventually when you have the time. All three of them have their own audience within the Linux Mint community and they're all very popular.
|
|
|
|
Si no esteu segur de quin escriptori voleu triar, comenceu amb l'edició de Cinnamon. Eventualment proveu-los quan tingueu temps. Tots tres tenen el seu propi públic dins de la comunitat de Linux Mint i tots són molt populars.
|
|
Translated by
Gorka Aintz Fernandez
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:50
|
|
74.
|
|
|
32-bit or 64-bit?
|
|
|
|
32 o 64 bits?
|
|
Translated by
Gorka Aintz Fernandez
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:54
|
|
75.
|
|
|
From version 20 onward, only 64-bit is available.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:56
|
|
76.
|
|
|
The 32-bit ISO images on prior versions are provided for compatibility with older computers. 32-bit processors are extremely rare nowadays and most computers are able to run in 64-bit. If your computer was manufactured after 2007, you probably have a 64-bit processor.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:58
|