Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Linux Mint instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
106115 of 550 results
106.
Network details for the selected networks, including passwords and any custom configuration will be lost.
所选网络的详情,包括密码和全部自定义设置,都将失去。
Translated by 行走不回头
Reviewed by AlephAlpha
Located in panels/network/net-device-wifi.c:1589
107.
_Forget
忘记(_F)
Translated and reviewed by AlephAlpha
Located in panels/network/net-device-wifi.c:1593 panels/network/network-wifi.ui.h:43 panels/network/connection-editor/reset-page.ui.h:2
108.
History
历史
Translated and reviewed by AlephAlpha
Located in panels/network/net-device-wifi.c:1899
109.
_Close
关闭(_C)
Translated and reviewed by AlephAlpha
Located in panels/network/net-device-wifi.c:1903 panels/wacom/cc-wacom-page.c:468 panels/wacom/button-mapping.ui.h:2
110.
_Forget
Context:
Wi-Fi Network
translators: This is the label for the "Forget wireless network" functionality
忘记(_F)
Translated and reviewed by AlephAlpha
Located in panels/network/net-device-wifi.c:1911
111.
Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided.
TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank
若未提供配置 URL,将使用网络代理自动发现。
Translated by Wang Dianjin
Located in panels/network/net-proxy.c:67
112.
This is not recommended for untrusted public networks.
TRANSLATORS: WPAD is bad: if you enable it on an untrusted
* network, then anyone else on that network can tell your
* machine that it should proxy all of your web traffic
* through them.
对于不可信的公共网络,不建议这样做。
Translated by Wang Dianjin
Located in panels/network/net-proxy.c:75
113.
Proxy
代理
Translated by Wang Dianjin
Located in panels/network/net-proxy.c:410
114.
Unknown
TRANSLATORS: AP type
未知
Translated by Wang Dianjin
Located in panels/network/panel-common.c:123
115.
Ad-hoc
TRANSLATORS: AP type
Ad-hoc
Translated by Wang Dianjin
Located in panels/network/panel-common.c:127
106115 of 550 results

This translation is managed by Launchpad Simplified Chinese Translators, assigned by Linux Mint.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AlephAlpha, Luke Na, Nick Zheng, Wang Dianjin, Wylmer Wang, benhuan, highwind, 张琦, 张秋雨, 行走不回头.