|
109.
|
|
|
To organize data better on the hard disk
|
|
|
|
per organizzare meglio i dati sul disco
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:485(para)
|
|
110.
|
|
|
Mounting and unmounting devices
|
|
|
|
Montare e smontare i dispositivi
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:492(title)
|
|
111.
|
|
|
When a removable storage device is connected to a computer, it must be <emphasis>mounted</emphasis> by the operating system so the files on the device can be accessed.
|
|
|
|
Quando un dispositivo di archiviazione viene collegato a un computer, deve essere <emphasis>montato</emphasis> dal sistema operativo affinché si possa accedere ai file presenti nel dispositivo.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:493(para)
|
|
112.
|
|
|
When files are copied to a storage device, they are not always written to the device immediately. Instead, they are often stored in a queue so that they can all be transferred to the device at the same time (for efficiency). If the device is disconnected before all of the files have been transferred, some or all of the files may be lost. To prevent this, a storage device must be <emphasis>unmounted</emphasis> before being disconnected.
|
|
|
|
Quando vengono copiati in un dispositivo di archiviazione, i file non sempre vi vengono scritti immediatamente. Essi, invece, sono spesso memorizzati in una coda affinché il trasferimento al dispositivo avvenga per tutti contemporanemente (per questioni di efficienza). Se il dispositivo è scollegato prima che tutti i file sono trasferiti, alcuni di essi, o tutti, potrebbero andare persi. Per evitare questo, un dispositivo di archiviazione, prima di essere scollegato, deve essere <emphasis>smontato</emphasis>.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:498(para)
|
|
113.
|
|
|
Mounting a device
|
|
|
|
Montare un dispositivo
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:506(title)
|
|
114.
|
|
|
Plug in the removable storage device.
|
|
|
|
Collegate un dispositivo di archiviazione rimovibile.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:508(para)
|
|
115.
|
|
|
A notification menu and blue circle icon will appear in the bottom right corner of the screen. By <mousebutton>clicking</mousebutton> the device in the popup menu, the device will be <emphasis>mounted</emphasis>. As soon as it is mounted, either the file manager will appear or a dialog will be presented that contains a list of options for the device.
|
|
|
|
Apparirà un menu di notifica e un'icona circolare azzurra nell'angolo in basso a destra dello schermo. Se fate <mousebutton>clic</mousebutton> sul dispositivo nel menu a comparsa, esso verrà <emphasis>montato</emphasis>. Non appena il dispositivo viene montato, apparirà o il gestore dei file o una finestra contenente un elenco di opzioni per esso.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:513(para)
|
|
116.
|
|
|
Unmounting a device
|
|
|
|
Smontare un dispositivo
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:522(title)
|
|
117.
|
|
|
In the system tray, there is an icon that looks like a computer monitor that represents the Device Notifier. <mousebutton>Click</mousebutton> on the icon, and a popup menu will appear.
|
|
|
|
Nel vassoio di sistema è presente un'icona che assomiglia a un monitor per computer e che rappresenta il Notificatore dei dispositivi. Fate <mousebutton>clic</mousebutton> sull'icona e apparirà un menu.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:524(para)
|
|
118.
|
|
|
Hovering above the device description with the cursor will display an eject icon on the right side. <mousebutton>Click</mousebutton> on the icon to <emphasis>unmount</emphasis> the removable device.
|
|
|
|
Passando sopra sulla descrizione del dispositivo col cursore, sul lato destro verrà visualizzata l'icona di espulsione. Fate <mousebutton>clic</mousebutton> sull'icona per <emphasis>smontare</emphasis> il dispositivo rimovibile.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:531(para)
|