|
26.
|
|
|
Some printers may need further set up steps. If the printer was not automatically detected, try to select the port and printer driver manually. Search the databases at <ulink url="http://www.linuxprinting.org">LinuxPrinting.org</ulink> or check the <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/HardwareSupportComponentsPrinters">Kubuntu Wiki's Printer Page</ulink> for possible information on the printer.
|
|
|
|
Bazı yazıcılar ek ayar adımları gerektirebilir. Eğer yazıcı otomatik olarak tespit edilemezse, portu seçip yazıcı sürücüsünü el ile kurmayı deneyin. Yazıcı hakkındaki muhtemel bilgi için <ulink url="http://www.linuxprinting.org">LinuxPrinting.org</ulink> veritabanlarında arama yapın veya <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/HardwareSupportComponentsPrinters">Kubuntu Wiki Yazıcı Sayfası</ulink> adresini kontrol edin.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:121(para)
|
|
27.
|
|
|
Network Printing
|
|
|
|
Ağ Yazıcısı
|
|
Translated and reviewed by
Ali KIBICI
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:129(title)
|
|
28.
|
|
|
<phrase>Kubuntu</phrase> can be configured to send print jobs to a remote print server. Remote printers are attached through a network. To configure a remote printer:
|
|
|
|
<phrase>Kubuntu</phrase> uzak yazdırma sunucusuna yazdırma görevleri göndermek üzere yapılandırılabilir. Uzak yazıcılar bir ağ ile bağlıdır. Uzak bir yazıcı yapılandırmak için:
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:135(para)
|
|
29.
|
|
|
Choose <menuchoice><guimenu>New Printer</guimenu><guimenuitem>New Printer Class</guimenuitem></menuchoice>
|
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Yeni Yazıcı</guimenu><guimenuitem>Yeni Yazıcı Sınıfı</guimenuitem></menuchoice> seçin
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:154(para)
|
|
30.
|
|
|
At the <guilabel>Introduction</guilabel> dialog, press the <guibutton>Next ></guibutton> button.
|
|
|
|
<guilabel>Başlangıç</guilabel> diyaloğunda <guibutton>İleri ></guibutton> düğmesine tıklayın.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:157(para)
|
|
31.
|
|
|
At the <guilabel>Backend Selection</guilabel> dialog, select the type of remote connection you wish to use and press the <guibutton>Next ></guibutton> button.
|
|
|
|
<guilabel>Arka Uç Seçimi</guilabel> diyaloğunda kullanmak istediğiniz uzak bağlantı türünü seçin ve <guibutton>İleri ></guibutton> düğmesine tıklayın.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:163(para)
|
|
32.
|
|
|
At the <guilabel>User Identification</guilabel> dialog, select the type of authentication that is used by either the remote printer or the system that is sharing the remote printer. <emphasis role="bold">TIP:</emphasis> if there is a question, try <guilabel>Anonymous (no login/password)</guilabel> and press the <guibutton>Next ></guibutton>. If this fails, try with <guilabel>Guest account (login="guest")</guilabel>.
|
|
|
|
<guilabel>Kullanıcı Kimliği</guilabel> diyaloğunda, uzak yazıcı veya uzak yazıcıyı paylaşan sistemin kullandığı doğrulama türünü seçin. <emphasis role="bold">İPUCU:</emphasis> eğer bir sorgu varsa <guilabel>Anonim (kullanıcı/şifre yok)</guilabel> seçin ve <guibutton>İleri ></guibutton> tıklayın. Eğer başarısız olursa <guilabel>Misafir hesabı (kullanıcı="misafir")</guilabel> seçin.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:174(para)
|
|
33.
|
|
|
At the <guilabel>Printer Settings</guilabel> dialog, press the <guibutton>Scan</guibutton> button. If there are any authentication errors, press the <guibutton>< Back</guibutton> button and try the previous step with a different authentication setting. If all goes well, select the remote printer and press <guibutton>Next ></guibutton>.
|
|
|
|
<guilabel>Yazıcı Ayarları</guilabel> diyaloğunda <guibutton>Tara</guibutton> düğmesine basın. Eğer doğrulama hatası olursa <guibutton>< Geri</guibutton> düğmesine basın ve farklı bir doğrulama ayarıyla deneyin. Eğer herşey düzgün giderse uzak yazıcıyı seçip <guibutton>İleri ></guibutton> tıklayın.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:184(para)
|
|
34.
|
|
|
After KDE builds the driver database, the <guilabel>Printer Model Selection</guilabel> dialog will appear with a list with <guilabel>Manufacturer</guilabel> and <guilabel>Model</guilabel> information. Locate the printer, highlight the corresponding drivers, and press <guibutton>Next ></guibutton>. If no information pertaining to the printer is found, please search the databases at <ulink url="http://www.linuxprinting.org">LinuxPrinting.org</ulink> or check the <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/HardwareSupportComponentsPrinters">Kubuntu Wiki's Printer Page</ulink> for possible information on the printer.
|
|
|
|
KDE yazıcı veritabanını derledikten sonra, <guilabel>Yazıcı Model Seçimi</guilabel> penceresi, <guilabel>Üretici</guilabel> ve <guilabel>Model</guilabel> bilgisiyle listede görünecektir. Yazıcıyı konumlandırın, ilgili sürücüleri işaretleyin ve <guibutton>İleri ></guibutton> düğmesine basın. Eğer yazıcıyla ilgili bilgi bulunmazsa lütfen yazıcı ile ilgili muhtemel bilgi için <ulink url="http://www.linuxprinting.org">LinuxPrinting.org</ulink> veritabanlarını arayın veya <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/HardwareSupportComponentsPrinters">Kubuntu Wiki Yazıcı Sayfası</ulink>na bakın.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:193(para)
|
|
35.
|
|
|
For this step, there are two possible choices concerning the dialog. If the drivers were set up automatically, then the <guilabel>Printer Test</guilabel> dialog will appear. If the drivers weren't automatically setup, then the <guilabel>Driver Selection</guilabel> dialog will be displayed.
|
|
|
|
Bu adım için, diyalogta iki muhtemel seçim var. Eğer yazıcılar otomatik olarak ayarlanmışsa, <guilabel>Yazıcı Testi</guilabel> diyaloğu görüntülenecek. Eğer sürücüler otomatik ayarlanmamışsa <guilabel>Sürücü Seçimi</guilabel> diyaloğu gösterilecek.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:206(para)
|