Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
3140 of 87 results
31.
At the <guilabel>Backend Selection</guilabel> dialog, select the type of remote connection you wish to use and press the <guibutton>Next &gt;</guibutton> button.
<guilabel>Arka Uç Seçimi</guilabel> diyaloğunda kullanmak istediğiniz uzak bağlantı türünü seçin ve <guibutton>İleri &gt;</guibutton> düğmesine tıklayın.
Translated and reviewed by Volkan Gezer
Located in docs/printing/C/printing.xml:163(para)
32.
At the <guilabel>User Identification</guilabel> dialog, select the type of authentication that is used by either the remote printer or the system that is sharing the remote printer. <emphasis role="bold">TIP:</emphasis> if there is a question, try <guilabel>Anonymous (no login/password)</guilabel> and press the <guibutton>Next &gt;</guibutton>. If this fails, try with <guilabel>Guest account (login="guest")</guilabel>.
<guilabel>Kullanıcı Kimliği</guilabel> diyaloğunda, uzak yazıcı veya uzak yazıcıyı paylaşan sistemin kullandığı doğrulama türünü seçin. <emphasis role="bold">İPUCU:</emphasis> eğer bir sorgu varsa <guilabel>Anonim (kullanıcı/şifre yok)</guilabel> seçin ve <guibutton>İleri &gt;</guibutton> tıklayın. Eğer başarısız olursa <guilabel>Misafir hesabı (kullanıcı="misafir")</guilabel> seçin.
Translated and reviewed by Volkan Gezer
Located in docs/printing/C/printing.xml:174(para)
33.
At the <guilabel>Printer Settings</guilabel> dialog, press the <guibutton>Scan</guibutton> button. If there are any authentication errors, press the <guibutton>&lt; Back</guibutton> button and try the previous step with a different authentication setting. If all goes well, select the remote printer and press <guibutton>Next &gt;</guibutton>.
<guilabel>Yazıcı Ayarları</guilabel> diyaloğunda <guibutton>Tara</guibutton> düğmesine basın. Eğer doğrulama hatası olursa <guibutton>&lt; Geri</guibutton> düğmesine basın ve farklı bir doğrulama ayarıyla deneyin. Eğer herşey düzgün giderse uzak yazıcıyı seçip <guibutton>İleri &gt;</guibutton> tıklayın.
Translated and reviewed by Volkan Gezer
Located in docs/printing/C/printing.xml:184(para)
34.
After KDE builds the driver database, the <guilabel>Printer Model Selection</guilabel> dialog will appear with a list with <guilabel>Manufacturer</guilabel> and <guilabel>Model</guilabel> information. Locate the printer, highlight the corresponding drivers, and press <guibutton>Next &gt;</guibutton>. If no information pertaining to the printer is found, please search the databases at <ulink url="http://www.linuxprinting.org">LinuxPrinting.org</ulink> or check the <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/HardwareSupportComponentsPrinters">Kubuntu Wiki's Printer Page</ulink> for possible information on the printer.
KDE yazıcı veritabanını derledikten sonra, <guilabel>Yazıcı Model Seçimi</guilabel> penceresi, <guilabel>Üretici</guilabel> ve <guilabel>Model</guilabel> bilgisiyle listede görünecektir. Yazıcıyı konumlandırın, ilgili sürücüleri işaretleyin ve <guibutton>İleri &gt;</guibutton> düğmesine basın. Eğer yazıcıyla ilgili bilgi bulunmazsa lütfen yazıcı ile ilgili muhtemel bilgi için <ulink url="http://www.linuxprinting.org">LinuxPrinting.org</ulink> veritabanlarını arayın veya <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/HardwareSupportComponentsPrinters">Kubuntu Wiki Yazıcı Sayfası</ulink>na bakın.
Translated and reviewed by Volkan Gezer
Located in docs/printing/C/printing.xml:193(para)
35.
For this step, there are two possible choices concerning the dialog. If the drivers were set up automatically, then the <guilabel>Printer Test</guilabel> dialog will appear. If the drivers weren't automatically setup, then the <guilabel>Driver Selection</guilabel> dialog will be displayed.
Bu adım için, diyalogta iki muhtemel seçim var. Eğer yazıcılar otomatik olarak ayarlanmışsa, <guilabel>Yazıcı Testi</guilabel> diyaloğu görüntülenecek. Eğer sürücüler otomatik ayarlanmamışsa <guilabel>Sürücü Seçimi</guilabel> diyaloğu gösterilecek.
Translated and reviewed by Volkan Gezer
Located in docs/printing/C/printing.xml:206(para)
36.
At the <guilabel>Printer Test</guilabel> dialog, do a testprint to verify the operation of the printer or move on. When complete, press the <guibutton>Next &gt;</guibutton> button.
<guilabel>Yazıcı Testi</guilabel> penceresinde, yazıcının işlediğini doğrulamak için bir test sayfası yazdırın veya devam edin. Tamamlandıktan sonra <guilabel>İleri &gt;</guilabel> düğmesine basın.
Translated and reviewed by Volkan Gezer
Located in docs/printing/C/printing.xml:214(para)
37.
At the <guilabel>Driver Selection</guilabel> dialog, there will be a prompt to select an appropriate driver. If there is a <emphasis>[recommended]</emphasis> driver, select this printer and press <guibutton>Next &gt;</guibutton>. If there isn't a recommended driver, try each driver to find one that is suitable for your printer.
<guilabel>Sürücü Seçimi</guilabel> diyaloğunda, ilgili sürücü seçim sorgusu yapılacaktır. Eğer <emphasis>[önerilen]</emphasis> bir sürücü varsa, bu yazıcıyı seçin ve <guilabel>İleri &gt;</guilabel> tıklayın. Önerilen bir sürücü yoksa, her sürücüyü deneyerek yazıcınız için uygun olan sürücüyü bulmayı deneyin.
Translated and reviewed by Volkan Gezer
Located in docs/printing/C/printing.xml:221(para)
38.
At the <guilabel>Banner Selection</guilabel> dialog, select the default <guilabel>Starting</guilabel> and <guilabel>Ending</guilabel> banners. When complete, press <guibutton>Next &gt;</guibutton>.
<guilabel>Kapak Seçim</guilabel> diyaloğunda, varsayılan <guilabel>Başlangıç</guilabel> ve <guilabel>Bitiş</guilabel> kapaklarını seçin. Bittiğinde <guilabel>İleri &gt;</guilabel> tıklayın.
Translated and reviewed by Volkan Gezer
Located in docs/printing/C/printing.xml:232(para)
39.
At the <guilabel>Printer Quota Settings</guilabel> dialog, set the size of the quota to be enabled for the printer. This is the maximum file size or maximum number of pages that will be allowed at any one time. When complete, press <guibutton>Next &gt;</guibutton>.
<guilabel>Yazıcı Sınır Ayarları</guilabel> diyaloğunda, yazıcı için etkinleştirilerek sınırı ayarlayın. Bu, bir anda izin verilecek en fazla dosya boyutu veya sayfa sayısıdır. Tamamlandığında, <guilabel>İleri &gt;</guilabel> tıklayın.
Translated and reviewed by Volkan Gezer
Located in docs/printing/C/printing.xml:239(para)
40.
At the <guilabel>User Access Settings</guilabel> dialog, access rules can be set for users or groups. When complete, press <guibutton>Next &gt;</guibutton>.
<guilabel>Kullanıcı Erişim Ayarları</guilabel> diyaloğunda, kullanıcı veya gruplar için erişim kuralları belirlenebilir. Tamamlandığında <guilabel>İleri &gt;</guilabel> tıklayın.
Translated and reviewed by Volkan Gezer
Located in docs/printing/C/printing.xml:247(para)
3140 of 87 results

This translation is managed by Launchpad Turkish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ali KIBICI, EsatYuce, Fatih Bostancı, Volkan Gezer, afterlife, ubuntuki.