Browsing Finnish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Finnish guidelines.
615 of 43 results
6.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
Tämä dokumentaatio jaetaan siinä toivossa, että siitä on hyötyä, mutta ilman takuuta; edes epäsuoraa takuuta kaupattavuudesta, tai soveltuvuudesta tiettyyn käyttöön kuten vastuuvapauslausekkeessa kuvaillaan, ei anneta.
Translated and reviewed by Jiri Grönroos
Located in docs/contact/C/contact.xml:8(para)
7.
A copy of the license is available here: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
Kopio lisenssistä on saatavilla täällä: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike -lisenssi</ulink>.
Translated and reviewed by Jiri Grönroos
Located in docs/contact/C/contact.xml:11(para)
8.
2009
(no translation yet)
Located in contact/C/contact.xml:14(year)
9.
Ubuntu Documentation Project
Ubuntun dokumentaatioprojekti
Translated and reviewed by Jiri Grönroos
Located in docs/contact/C/contact.xml:15(ulink)
10.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
Canonical Ltd. ja seuraavan ryhmän jäsenet: <placeholder-1/>
Translated and reviewed by Jiri Grönroos
Located in docs/contact/C/contact.xml:15(holder)
11.
The Ubuntu Documentation Project
Ubuntun dokumentaatioprojekti
Translated and reviewed by Jiri Grönroos
Located in docs/contact/C/contact.xml:18(publishername)
12.
This document provides an overview of the ways you can get in contact with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project, whether it is for support or if you are looking to contribute.
Tämä ohje on yleiskuva tavoista, joilla voit ottaa yhteyttä <phrase>Kubuntu</phrase>-projektiin. Voit ottaa yhteyttä saadaksesi tukea tai jos haluat osallistua tekemiseen.
Translated and reviewed by Jiri Grönroos
Located in docs/contact/C/contact.xml:15(para)
13.
There are currently two ways in order to make contact with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project, mailing lists (e-mail) and Internet Relay Chat (<acronym>IRC</acronym>). <acronym>IRC</acronym> is a form of real-time communication, and is the quickest way to communicate with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project
(no translation yet)
Located in contact/C/contact.xml:23(para)
14.
Mailing Lists
Postituslistat
Translated and reviewed by Jiri Grönroos
Located in docs/contact/C/contact.xml:31(title)
15.
One of the main tools that the <phrase>Kubuntu</phrase> Project utilizes for communicating are mailing lists. Mailing lists allow for discussion using e-mail.
(no translation yet)
Located in contact/C/contact.xml:32(para)
615 of 43 results

This translation is managed by Launchpad Finnish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jiri Grönroos.