|
131.
|
|
|
Processes are instances of computer programs that are running. Next to files, processes are the second most important part of the Linux system.
|
|
|
|
Los procesos son instancias de un programa en ejecución. A continuación de los archivos, los procesos son la segunda parte más importante de un sistema Linux.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/basics/C/basics.xml:496(para)
|
|
132.
|
|
|
Viewing Processes in <phrase>Kubuntu</phrase>
|
|
|
|
Ver procesos en <phrase>Kubuntu</phrase>
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/basics/C/basics.xml:500(title)
|
|
133.
|
|
|
System Activity
|
|
|
|
Actividad del sistema
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/basics/C/basics.xml:501(term)
|
|
134.
|
|
|
<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Esc</keycap></keycombo> - Starts <acronym>KDE</acronym>' <application>s System Activity</application> dialog where processes can be viewed and killed.
|
|
|
|
<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Esc</keycap></keycombo> - Inicia el cuadro de diálogo <application>Actividad del Sistema</application> de <acronym>KDE</acronym> donde se pueden ver y matar los procesos.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../docs/basics/C/basics.xml:504(para)
|
|
135.
|
|
|
Command Line
|
|
|
|
Línea de órdenes
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/basics/C/basics.xml:510(term)
|
|
136.
|
|
|
<command>ps</command> - Open <application>Konsole</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Terminal (Konsole)</guimenuitem></menuchoice> and type: <screen>ps</screen>
|
|
|
|
<command>ps</command> - Abrir <application>Konsole</application> yendo a <menuchoice><guimenu>Lanzador de aplicaciones Kickoff</guimenu><guisubmenu>Aplicaciones</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Terminal (Konsole)</guimenuitem></menuchoice> y escriba: <screen>ps</screen>
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/basics/C/basics.xml:512(para)
|
|
137.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Located in
docs/basics/C/basics.xml:0(None)
|