Translations by Phan Trọng Khanh

Phan Trọng Khanh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 86 results
~
This driver is required to fully utilise the 3D potential of some ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
2009-03-24
Trình điều khiển này sẽ hỗ trợ tối đa khả năng 3D của một số cạc đồ họa ATI, cũng như cung cấp tăng tốc 2D của những cạc mới
~
3D-accelerated proprietary graphics driver for ATI cards.
2009-03-24
Trình điều khiển đồ họa tăng tốc 3D có bản quyền cho cạc ATI.
~
ATI/AMD proprietary FGLRX graphics driver
2009-03-24
Trình điều khiển đồ họa ATI/AMD FGLRX có bản quyền
~
System policy prevents installation/removal of device drivers
2009-03-24
Chính sách hệ thống ngăn cài đặt/gỡ bỏ trình điều khiển thiết bị
~
System policy prevents querying device drivers
2009-03-24
Chính sách hệ thống ngăn truy vấn trình điều khiển thiết bị
~
System policy prevents querying driver databases for updates
2009-03-24
Chính sách hệ thống ngăn truy vấn cơ sở dữ liệu trình điều khiển để cập nhật
~
System policy prevents checking driver status
2009-03-24
Chính sách hệ thống ngăn kiểm tra trạng thái trình điều khiển
~
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. They represent a risk to you because they are only available on the types of computer chosen by the manufacturer, and security updates to them depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
2009-03-24
Trình điều khiển có bản quyền không công bố mã nguồn vì vậy nhà phát triển %(os)s không thể tự do thay đổi. Chúng tương ứng với sự mạo hiểm bởi vì chúng chỉ sẵn sàng cho một kiểu máy tính được chọn bởi nhà sản xuất, và những bản cập nhật bảo mật cho dùng phụ thuộc hoàn toàn vào nhà sản xuất. %(os)s không thể sửa chữa hoặc phát triển những trình điều khiển này.
~
Restricted Hardware Drivers
2009-03-24
Trình điều khiển phần cứng bị giới hạn
~
Hardware Drivers
2009-03-24
Trình điều khiển Phần cứng
~
Cannot connect to D-BUS
2009-03-24
Không thể kết nối tới D-BUS
4.
Check for new hardware drivers
2009-03-24
Kiểm tra trình điều khiển thiết bị mới
5.
Notify about new hardware drivers available for the system
2009-03-24
Thông báo về trình điều khiển thiết bị mới sẵn sàng cho hệ thống
7.
Searching for available drivers...
2009-03-24
Tìm những trình điều khiển sẵn sàng...
8.
Component
2009-03-24
Thành phần
9.
_Enable
2009-03-24
_Bật
10.
_Disable
2009-03-24
_Vô hiệu
12.
Disabled
2009-03-24
Đã vô hiệu
17.
License:
2009-03-24
Giấy phép:
18.
details
2009-03-24
chi tiết
19.
Free
2009-03-24
Tự do
20.
Proprietary
2009-03-24
Có bản quyền
21.
Download in progress
2009-03-24
Trong quá trình tải về
22.
Unknown driver
2009-03-24
Trình điều khiển không xác định
23.
You are not authorized to perform this action.
2009-03-24
Bạn không có quyền thực hiện hành động này
24.
Tested by the %s developers
2009-03-24
Đã kiểm tra bởi nhà phát triển %s
25.
Not tested by the %s developers
2009-03-24
Chưa được kiểm tra bởi nhà phát triển %s
26.
Recommended
2009-03-24
Khuyên dùng
27.
License Text for Device Driver
2009-03-24
Văn bản giấy phép cho Trình điều khiển Thiết bị
31.
Driver search results
2009-03-24
Kết quả tìm kiếm trình điểu khiển
32.
Proprietary drivers are being used to make this computer work properly.
2009-03-24
Trình điều khiển có bản quyền được sử dụng giúp máy tính làm việc chính xác.
33.
No proprietary drivers are in use on this system.
2009-03-24
Không có trình điều khiển có bản quyền trên hệ thống.
35.
Graphics driver
2009-03-24
Trình điều khiển đồ họa
36.
Firmware
2009-03-24
Firmware
37.
Device driver
2009-03-24
Trình điều khiển thiết bị
38.
version %s
2009-03-24
phiên bản %s
39.
_Remove
2009-03-24
_Gỡ bỏ
40.
_Deactivate
2009-03-24
_Ngừng kích hoạt
41.
This driver is activated and currently in use.
2009-03-24
Trình điều khiển này đã kích hoạt và đang sử dụng.
42.
You need to restart the computer to activate this driver.
2009-03-24
Bạn cần khởi động lại máy tính để kích hoạt trình điều khiển này.
43.
This driver is activated but not currently in use.
2009-03-24
Trình điều khiển này đã kích hoạt nhưng không sửa dụng.
44.
_Activate
2009-03-24
_Kích hoạt
45.
This driver was just disabled, but is still in use.
2009-03-24
Trình điều khiển này vừa bị tắt, nhưng vẫn sử dụng.
46.
A different version of this driver is in use.
2009-03-24
Một phiên bản khác của trình điều khiển này đang được dùng
47.
This driver is not activated.
2009-03-24
Trình điều khiển này chưa kích hoạt.
48.
Check for newly used or usable drivers and notify the user.
2009-03-24
Kiểm tra trình điều khiển mới hoặc có thể sử dụng và thông báo cho người dùng.
49.
Query driver databases for newly available or updated drivers.
2009-03-24
Truy vấn cơ sở dữ liệu trình điều khiển tìm trình điều khiển mới hoặc bản cập nhật.
50.
List available drivers and their status.
2009-03-24
Liệt kê trình điều khiển sẵn có và trạng thái của chúng.
52.
List hardware identifiers from this system.
2009-03-24
Liệt kê phần cững được xác nhận từ hệ thống.
53.
Enable a driver
2009-03-24
Bật một trình điều khiển