|
18.
|
|
|
Adjust the contrast
|
|
|
|
Réglage du contraste
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:19(page/title)
|
|
19.
|
|
|
You can adjust the contrast of windows and buttons so that they're easier to see. This is not the same as <link xref="display-dimscreen">changing the brightness of the whole screen</link>; only parts of the <em>user interface</em> will change.
|
|
|
|
Il est possible de régler le contraste des fenêtres et des boutons pour qu'ils soient plus faciles à voir. Ce n'est pas la même chose que <link xref="display-dimscreen">changer la luminosité de tout l'écran</link>[nbsp] ; ici, seules certaines parties de l'<em>interface utilisateur</em> sont modifiées.
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:21(page/p)
|
|
20.
|
|
|
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Seeing</gui> tab.
|
|
|
|
Ouvrez <gui>Accès universel</gui> et choisissez l'onglet <gui>Vision</gui>.
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:32(item/p)
C/a11y-font-size.page:32(item/p)
C/a11y-mag.page:24(item/p)
|
|
21.
|
|
|
Under <gui>Display</gui> select the <gui>Contrast</gui> that best suits your needs. <gui>Low</gui> will make things less vivid, for example.
|
|
|
|
Dans <gui>Affichage</gui> sélectionnez le <gui>Contraste</gui> qui convient le mieux à vos besoins. Par exemple, <gui>Faible</gui> rend les choses moins brillantes.
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:33(item/p)
|
|
22.
|
|
|
You can quickly change the contrast by clicking the <link xref="a11y-icon">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>High Contrast</gui>.
|
|
|
|
Pour modifier rapidement le contraste, cliquez sur l'<link xref="a11y-icon">icône d'accessibilité</link> dans la barre supérieure et sélectionnez <gui>Contraste élevé</gui>.
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:39(note/p)
|
|
23.
|
|
|
The Hover Click (Dwell Click) feature allows you to click by holding the mouse still.
|
|
|
|
La fonctionnalité clic par survol permet de simuler un clic en gardant la souris immobile.
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:21(info/desc)
|
|
24.
|
|
|
Simulate clicking by hovering
|
|
|
|
Simulation d'un clic lors du survol par le pointeur
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:26(page/title)
|
|
25.
|
|
|
You can click or drag simply by hovering your mouse pointer over a control or object on the screen. This is useful if you find it difficult to move the mouse and click at the same time. This feature is called Hover Click or Dwell Click.
|
|
|
|
Vous pouvez cliquer ou faire glisser simplement en survolant un contrôle ou un objet sur l'écran avec le pointeur de la souris. C'est utile si vous avez des difficultés à déplacer la souris et à cliquer en même temps. Cette fonctionnalité s'appelle le clic par survol.
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:28(page/p)
|
|
26.
|
|
|
When Hover Click is enabled, you can move your mouse pointer over a control, let go of the mouse, and then wait for a while before the button will be clicked for you.
|
|
|
|
Quand le clic par survol est activé, vous pouvez déplacer le pointeur de la souris au-dessus d'un contrôle, le maintenir immobile et attendre un peu avant que le bouton ne soit cliqué pour vous.
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:33(page/p)
|
|
27.
|
|
|
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Pointing and Clicking</gui> tab.
|
|
|
|
Ouvrez <gui>Accès universel</gui> et choisissez l'onglet <gui>Pointage et clic de souris</gui>.
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:46(item/p)
C/a11y-right-click.page:41(item/p)
|