|
1.
|
|
|
invalid argument %s for %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
argumento inválido %s para %s
|
|
|
Suggested by
Tiago Silva
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/argmatch.c:132
|
|
10.
|
|
|
error while opening %s for reading
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
erro ao abrir %s para leitura
|
|
|
Suggested by
Alberto Almeida
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/copy-file.c:192
|
|
15.
|
|
|
fdopen() failed
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
fdopen() falhou
|
|
|
Suggested by
Tiago Silva
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/csharpcomp.c:202 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:955
src/msginit.c:1038 src/msginit.c:1207 src/msginit.c:1313 src/msginit.c:1483
src/read-csharp.c:72 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:73
src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79 src/x-ruby.c:134
|
|
16.
|
|
|
C# compiler not found, try installing pnet
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Compilador de C# não encontrado, tente instalar pnet
|
|
|
Suggested by
Tiago Silva
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/csharpcomp.c:571
|
|
17.
|
|
|
C# virtual machine not found, try installing pnet
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
A máquina virtual de C# não foi encontrada, tente instalar o pnet
|
|
|
Suggested by
Susana Pereira
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/csharpexec.c:343
|
|
49.
|
|
|
_open_osfhandle failed
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
_open_osfhandle falhou
|
|
|
Suggested by
Susana Pereira
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/w32spawn.h:49
|
|
86.
|
|
|
The character that terminates the directive number %u is not a valid conversion specifier.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
O carácter que termina a directiva número %u não é um especificador de conversão válido.
|
|
|
Suggested by
xx
|
|
|
|
Located in
src/format-invalid.h:37
|
|
100.
|
|
|
In the directive number %u , the argument %d is negative.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Na directiva número %u , o argumento %d é negativo.
|
|
|
Suggested by
Mykas0
|
|
|
|
Located in
src/format-lisp.c:2739 src/format-scheme.c:2756
|
|
135.
|
|
|
Informative output:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Saída informativa:
|
|
|
Suggested by
Mykas0
|
|
|
|
Located in
src/hostname.c:227 src/msgattrib.c:532 src/msgcat.c:466 src/msgcmp.c:255
src/msgcomm.c:452 src/msgconv.c:383 src/msgen.c:379 src/msgexec.c:303
src/msgfilter.c:505 src/msgfmt.c:1064 src/msggrep.c:622 src/msginit.c:467
src/msgmerge.c:662 src/msgunfmt.c:525 src/msguniq.c:415
src/recode-sr-latin.c:158 src/urlget.c:183 src/xgettext.c:1233
|
|
152.
|
|
|
Message selection:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Selecção de mensagem:
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
In Ubuntu: |
|
Seleção de mensagem:
|
|
|
Suggested by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:394 src/msguniq.c:360
|