Browsing Amharic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
26832692 of 5254 results
2683.
%{APP_NAME} Screen Sharing Request
note: 'Title for the prompt shown when screen capturing is requrested by an app.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_MEDIA_SCREEN_CAPTURE_CONFIRMATION_TITLE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_MEDIA_SCREEN_CAPTURE_CONFIRMATION_TITLE
የ%{APP_NAME} ማያ ገጽ ማጋራት ጥያቄ
Translated by Chad Miller
Located in grdsid3683524264665795342; intermediary: cmlpgrid v2
2684.
It is likely that the server hosting the webpage has been overloaded or encountered an error.
In order to avoid letting extensions cause too much traffic and making the situation worse,
%{PRODUCT_NAME}
has temporarily stopped allowing requests by extensions to this URL.
%{LINE_BREAK}
If you think this behavior is undesirable, for example, you are debugging your own website, please
visit %{URL_FOR_MORE_INFO},
where you can find more information including how to disable the feature.
note: 'Summary in the error page when we temporarily stop sending requests to a server in order to avoid DDoS.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUMMARY_TEMPORARILY_THROTTLED
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUMMARY_TEMPORARILY_THROTTLED
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
ድረ-ገጹን የሚያስተናግደው አገልጋይ ከመጠን በላይ ስራ በዝቶበት ወይም ስህተት አጋጥሞት ሳይሆን አይቀርም።
ቅጥያዎች ብዙ ትራፊክ እንዲኖር አድርገው ሁኔታውን እንዳያባብሱ
%{PRODUCT_NAME}
በጊዜያዊነት እነዚህ ቅጥያዎች ለዚህ ዩ አር ኤል ጥያቄ እንዲልኩ መፍቀድ አቁሟል።
%{LINE_BREAK}
ይህ ባህሪ የማይፈለግ እንደሆነ ከተሰማዎት፣ ለምሳሌ የእራስዎን ድር ጣቢያ እያረሙ ከሆነ፣ እባክዎ
%{URL_FOR_MORE_INFO}ን ይጎብኙና
ባህሪውን እንዴት ማሰናከል እንደሚችሉ ጨምሮ ተጨማሪ መረጃ ያግኙ።
Translated by Chad Miller
Located in grdsid3685121001045880436; intermediary: cmlpgrid v2
2685.
Reorder
note: 'Option name to allow HistoryQuickProvider to reorder suggestions to make an inlineable one appear first'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_OMNIBOX_HISTORY_QUICK_PROVIDER_REORDER_FOR_INLINING_ENABLED
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_OMNIBOX_HISTORY_QUICK_PROVIDER_REORDER_FOR_INLINING_ENABLED
ዳግም ይዘዙ
Translated by Chad Miller
Located in grdsid3687463694814266645; intermediary: cmlpgrid v2
2686.
Enables running extensions on chrome:// URLs, where extensions explicitly request this permission.
note: "Description of the 'Extensions on chrome:// URLs' lab"
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_EXTENSIONS_ON_CHROME_URLS_DESCRIPTION
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_EXTENSIONS_ON_CHROME_URLS_DESCRIPTION
ቅጥያዎች ይህን ፍቃድ በግልጽ በሚጠይቁበት ጊዜ ቅጥያዎችን በchrome:// ዩ አር ኤሎች ላይ ማሄድን ያነቃል።
Translated by Chad Miller
Located in grdsid3687701603889589626; intermediary: cmlpgrid v2
2687.
There was an error while trying to write the file: %{ERROR_TEXT}.
note: 'The text in the error dialog for PKCS #12 file write errors.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_MANAGER_WRITE_ERROR_FORMAT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_MANAGER_WRITE_ERROR_FORMAT
ይህን ፋይል ለመጻፍ በመሞከር ላይ ሳለ ስህተት ነበር፦ %{ERROR_TEXT}።
Translated by Chad Miller
Located in grdsid368789413795732264; intermediary: cmlpgrid v2
2688.
Select Previous Tab
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'The Mac menu item for previous tab in the window menu.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_PREV_TAB_MAC
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_PREV_TAB_MAC
ቀዳሚ ትርን ምረጥ
Translated by Fabien Tassin
Located in grdsid3694027410380121301; intermediary: cmlpgrid v2
2689.
Please enter the password that was used to encrypt this certificate file.
note: 'Description of password prompt in certificate manager for restoring a personal certificate'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_MANAGER_RESTORE_PASSWORD_DESC
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_MANAGER_RESTORE_PASSWORD_DESC
እባክዎ ይህን የእውቅና ማረጋገጫ ፋይል ለማመስጠር ያገለገለውን የይለፍ ቃል ያስገቡ።
Translated by Chad Miller
Located in grdsid3695919544155087829; intermediary: cmlpgrid v2
2690.
Enable syncing typed URLs
UNUSED: (is_android) OR (pp_ifdef('android')) == False
note: 'Mobile: Title for the flag to enable syncing the TypedUrl datatype'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_SYNC_TYPED_URLS_NAME
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_SYNC_TYPED_URLS_NAME
የተተየቡ ዩ አር ኤልዎችን ማመሳሰል አንቃ
Translated by Chad Miller
Located in grdsid3703445029708071516; intermediary: cmlpgrid v2
2691.
Cessation of Operation
note: 'description of certificate revocation for reason Cessation of Operation'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_REVOCATION_REASON_CESSATION_OF_OPERATION
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_REVOCATION_REASON_CESSATION_OF_OPERATION
የክንውን መቋረጥ
Translated by Fabien Tassin
Located in grdsid3704331259350077894; intermediary: cmlpgrid v2
2692.
Not a Certification Authority.
note: 'The error message when trying to import certificate authorities and a certificate is not a certification authority'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_MANAGER_ERROR_NOT_CA
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_MANAGER_ERROR_NOT_CA
የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣን አይደለም።
Translated by Chad Miller
Located in grdsid3707020109030358290; intermediary: cmlpgrid v2
26832692 of 5254 results

This translation is managed by translation group launchpad-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Fabien Tassin.