Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Italian guidelines.
186195 of 234 results
186.
FAQ - Ubuntu Single Sign On
FAQ - Ubuntu Single Sign On
Translated by Milo Casagrande
Located in templates/static/faq.html:4
187.
Frequently asked questions
Domande frequenti
Translated by Milo Casagrande
Located in templates/static/faq.html:8
188.
Why replace the Launchpad login service?
Perché sostituire Launchpad Login Service?
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in templates/static/faq.html:10
189.
The Launchpad login service has served us well for several years but
Launchpad is not a familiar brand for many Ubuntu users. As Ubuntu
grows, we'll see more and more users who don't understand the connection
between Launchpad and Ubuntu and the new Ubuntu login service is
intended to overcome this problem. It will also enable us to develop
features which are more oriented to Ubuntu users.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Launchpad Login Service ci ha servito bene per molti anni, ma Launchpad
non è un nome conosciuto a molti utenti Ubuntu. Con la crescita di Ubuntu
molti utenti non comprendono il collegamento tra Launchpad e Ubuntu. Il
nuovo servizio di accesso di Ubuntu è mirato a risolvere questo problema
consentendoci di sviluppare funzionalità più orientate verso gli utenti
Ubuntu e le loro esigenze.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in templates/static/faq.html:13
190.
How does the new service differ from the old one?
In cosa si differenzia il nuovo servizio rispetto a quello vecchio?
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in templates/static/faq.html:21
191.
For now, not much apart from the appearance of the site. We have many plans
for great new features, however, and hope to roll these out once the service
is established. If you have ideas for other features you'd like to see in
Ubuntu single sign on, we'd love to hear about them.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Per ora non molto, a parte l'aspetto del sito. Abbiamo, tuttavia, in mente molti progetti
per nuove grandi funzionalità che speriamo di poter lanciare non appena il servizio
si stabilizza. Se hai qualche idea per funzionalità che vorresti vedere in Ubuntu Single Sign On,
saremo lieti di ascoltarle.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in templates/static/faq.html:24
192.
Is the new service Open Source?
Il nuovo servizio è Open Source?
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in templates/static/faq.html:30
193.
No, it's not. It is, however, built and hosted on open source
technologies (<a href="http://www.python.org/">Python</a>, <a href="http://www.djangoproject.com/">Django</a>, <a href="http://httpd.apache.org/">Apache</a> and <a href="http://www.postgresql.org/">PostgreSQL</a> amongst others).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
No, non lo è. È comunque basato su tecnologie open source
(<a href="http://www.python.org/">Python</a>, <a href="http://www.djangoproject.com/">Django</a>, <a href="http://httpd.apache.org/">Apache</a> e <a href="http://www.postgresql.org/">PostgreSQL</a> tra gli altri).
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in templates/static/faq.html:33
194.
I have a problem with the new service. Where can I get help?
Ho un problema con il nuovo servizio. Dove posso trovare aiuto?
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in templates/static/faq.html:37
195.
We have an email support channel. You can submit your support requests
using our support form at <a href="https://forms.canonical.com/sso-support/">https://forms.canonical.com/sso-support</a>. If you have found a bug, please take a
few minutes to tell us about it at
<a href="https://bugs.launchpad.net/canonical-identity-provider">https://bugs.launchpad.net/canonical-identity-provider</a>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Disponiamo di un canale di supporto via email. Puoi inviare la tua richiesta
compilando il form all'indirizzo <a href="https://forms.canonical.com/sso-support/">https://forms.canonical.com/sso-support</a>. Se hai trovato un bug, segnalacelo all'indirizzo
<a href="https://bugs.launchpad.net/canonical-identity-provider">https://bugs.launchpad.net/canonical-identity-provider</a>.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in templates/static/faq.html:40
186195 of 234 results

This translation is managed by Launchpad Italian translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Martino Barbon, Milo Casagrande.