|
15.
|
|
|
An organization is a unit of your client or legal entity - examples are store, department. You can share data between organizations.
|
|
|
Version: 3.6.0LTS.
|
|
|
|
Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações.
|
|
Translated and reviewed by
Hilario Fochi
|
|
|
|
Located in
Content of: id-467:Help.
|
|
16.
|
|
|
Limit Access to Role
|
|
|
Version: 3.6.0LTS.
|
|
|
|
Limitar Acesso à Função (Papel)
|
|
Translated and reviewed by
Hilario Fochi
|
|
|
|
Located in
Content of: id-469:Name.
|
|
17.
|
|
|
If no Role is selected, grant access to all (non-manual) roles of the Client
|
|
|
Version: 3.6.0LTS.
|
|
|
|
Se nenhum Papel for selecionado, outorga acesso a todos (não-manual) papéis do Cliente
|
|
Translated and reviewed by
Hilario Fochi
|
|
|
|
Located in
Content of: id-469:Description.
|
|
18.
|
|
|
The Role determines security and access a user who has this Role will have in the System.
|
|
|
Version: 3.6.0LTS.
|
|
|
|
O "Papel (Função) determina o nível de segurança e acesso que um usuário que exerça este Papel terá no Sistema.
|
|
Translated and reviewed by
Hilario Fochi
|
|
|
|
Located in
Content of: id-469:Help,id-50001:Help,id-50002:Help.
|
|
19.
|
|
|
New User/Contact
|
|
|
Version: 3.6.0LTS.
|
|
|
|
Novo Usuário/Contato
|
|
Translated and reviewed by
Hilario Fochi
|
|
|
|
Located in
Content of: id-493:Name,id-496:Name.
|
|
20.
|
|
|
User within the system - Internal or Business Partner Contact
|
|
|
Version: 3.6.0LTS.
|
|
|
|
Usuário dentro do Sistema - Interno ou Contato de Parceiro de Negócios
|
|
Translated and reviewed by
Hilario Fochi
|
|
|
|
Located in
Content of: id-493:Description,id-496:Description.
|
|
21.
|
|
|
The User identifies a unique user in the system. This could be an internal user or a business partner contact
|
|
|
Version: 3.6.0LTS.
|
|
|
|
O Usuário identifica um usuário único e exclusivo dentro do sistema. Este poderia ser um usuário interno ou um contato de parceiro de negócios
|
|
Translated and reviewed by
Hilario Fochi
|
|
|
|
Located in
Content of: id-493:Help,id-496:Help.
|
|
22.
|
|
|
New Workflow Responsible
|
|
|
Version: 3.6.0LTS.
|
|
|
|
Novo Responsável pelo Fluxo de Trabalho
|
|
Translated and reviewed by
Hilario Fochi
|
|
|
|
Located in
Content of: id-494:Name,id-497:Name.
|
|
23.
|
|
|
Responsible for Workflow Execution
|
|
|
Version: 3.6.0LTS.
|
|
|
|
Responsável pela Execução do Fluxo de Trabalho
|
|
Translated and reviewed by
Hilario Fochi
|
|
|
|
Located in
Content of: id-494:Description,id-497:Description.
|
|
24.
|
|
|
The ultimate responsibility for a workflow is with an actual user. The Workflow Responsible allows to define ways to find that actual User.
|
|
|
Version: 3.6.0LTS.
|
|
|
|
A responsabilidade final por um Fluxo de Trabalho é do usuário real. A Responsabilidade do Fluxo de Trabalho permite definir meios de encontrar aquele usuário real.
|
|
Translated and reviewed by
Hilario Fochi
|
|
|
|
Located in
Content of: id-494:Help,id-497:Help.
|