Translations by Matej Urbančič
Matej Urbančič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Pads start on all workspaces
|
|
2013-10-08 |
Lističi se naložijo na vseh namizjih
|
|
~ |
Add Pr_eferences to Toolbar
|
|
2013-10-08 |
Dodaj izbirnik na Orodni trak
|
|
~ |
Add _New to Toolbar
|
|
2013-10-08 |
Dodaj _Nov na Orodni trak
|
|
~ |
Add _Delete to Toolbar
|
|
2013-10-08 |
Dodaj _Zbriši na Orodni trak
|
|
~ |
Add _Close to Toolbar
|
|
2013-10-08 |
Dodaj _Zapri na orodno vrstico
|
|
~ |
Add C_lear to Toolbar
|
|
2013-10-08 |
Dodaj _Počisti na orodno vrstico
|
|
~ |
_Edit lock
|
|
2013-10-08 |
Uredi zatič
|
|
~ |
Sticky Notes
|
|
2013-10-08 |
Lepljivi lističi
|
|
~ |
Jot down notes for later
|
|
2013-10-08 |
Zapiši sporočila za kasneje
|
|
~ |
_Move
|
|
2013-10-08 |
_ Premakni
|
|
~ |
_Remove From Toolbar
|
|
2013-10-08 |
_Odstrani z orodnega traku
|
|
~ |
Add a Se_parator to Toolbar
|
|
2013-10-08 |
Dodaj _Ločnik na Orodni trak
|
|
~ |
Add Proper_ties to Toolbar
|
|
2013-10-08 |
Dodaj Lastnosti na Orodni trak
|
|
~ |
_Pad
|
|
2013-10-08 |
_Listič
|
|
~ |
Show on _All Workspaces
|
|
2013-10-08 |
Prikaži na vseh namizjih
|
|
~ |
_View
|
|
2013-10-08 |
_Poglej
|
|
~ |
_Toolbar
|
|
2013-10-08 |
_Orodni trak
|
|
~ |
_Autohide Toolbar
|
|
2013-10-08 |
_Samodejno skrij orodni trak
|
|
~ |
_Window Decorations
|
|
2013-10-08 |
O_kraševanje oken
|
|
6. |
Xpad is a graphical program. Please run it from your desktop.
|
|
2013-10-08 |
Xpad je grafični program. Zaženi ga iz namizja.
|
|
9. |
Could not open directory %s.
|
|
2013-10-08 |
Ne morem odpreti mape %s.
|
|
10. |
This directory is needed to store preference and pad information. Xpad will close now.
|
|
2013-10-08 |
Ta mapa je potrebna za shranjevanje uporabniških izbir in informacij o lističih. Xpad se bo izključil.
|
|
11. |
Show version number and quit
|
|
2013-10-08 |
Pokaži verzijo in zaključi
|
|
12. |
Don't create a new pad on startup if no previous pads exist
|
|
2013-10-08 |
Ne ustvari novega lističa ob zagonu, če že ne obstaja noben listič
|
|
13. |
Create a new pad on startup even if pads already exist
|
|
2013-10-08 |
Ustvari nov listič ob zagonu tudi če drugi že obstajajo
|
|
17. |
Create a new pad with the contents of a file
|
|
2013-10-08 |
Ustvari nov listič z vsebino datoteke
|
|
19. |
Close all pads
|
|
2013-10-08 |
Zapri vse lističe
|
|
21. |
Could not read file %s.
|
|
2013-10-08 |
Ne morem prebrati datoteke %s.
|
|
22. |
Delete this pad?
|
|
2013-10-08 |
Odstranim ta listič?
|
|
23. |
All text of this pad will be irrevocably lost.
|
|
2013-10-08 |
Ves tekst s tega lističa bo izgubljen.
|
|
27. |
Sticky notes
|
|
2013-10-08 |
Lepljivi lističi
|
|
28. |
translator-credits
|
|
2013-10-08 |
prevajalec
|
|
39. |
_Notes
|
|
2013-10-08 |
Opo_mbe
|
|
40. |
_Show All
|
|
2013-10-08 |
Prikaži _vse
|
|
42. |
_Help
|
|
2013-10-08 |
Pomo_č
|
|
43. |
_About
|
|
2013-10-08 |
O Pro_gramu
|
|
52. |
Use font from xpad preferences
|
|
2013-10-08 |
Uporabi pisavo iz xpad izbora
|
|
53. |
Use this font:
|
|
2013-10-08 |
Uporabi pisavo:
|
|
54. |
Use colors from xpad preferences
|
|
2013-10-08 |
Uporabi barve iz xpad izbora
|
|
55. |
Use these colors:
|
|
2013-10-08 |
Uporabi barve:
|
|
56. |
Foreground:
|
|
2013-10-08 |
Prednji tekst:
|
|
58. |
Set Foreground Color
|
|
2013-10-08 |
Določi prednjo barvo
|
|
59. |
Set Background Color
|
|
2013-10-08 |
Določi barvo ozadja
|
|
60. |
Set Font
|
|
2013-10-08 |
Določi pisavo
|
|
70. |
Use font from theme
|
|
2013-10-08 |
Uporabi pisavo teme
|
|
72. |
Use colors from theme
|
|
2013-10-08 |
Uporabi barve teme
|
|
95. |
_Confirm pad deletion
|
|
2013-10-08 |
Potrdi brisanje lističa
|
|
97. |
Xpad Preferences
|
|
2013-10-08 |
Xpad izbire
|
|
106. |
Clear Pad Contents
|
|
2013-10-08 |
Počisti vsebino lističa
|
|
108. |
Close and Save Pad
|
|
2013-10-08 |
Zapri in shrani listič
|