|
1.
|
|
|
Could not write to file %s : %s
|
|
|
|
Nie można zapisać do pliku %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Przemysław Liszka
|
|
|
|
Located in
../src/fio.c:146
|
|
2.
|
|
|
Error showing the help
|
|
|
|
Błąd podczas wyświeltania pomocy
|
|
Translated by
Arthur Borsboom
|
|
|
|
Located in
../src/help.c:53
|
|
3.
|
|
|
Could not find the help file %s
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie znaleziono pliku pomocy %s
%s
|
|
Translated by
Arthur Borsboom
|
|
|
|
Located in
../src/help.c:53
|
|
4.
|
|
|
Close
|
|
|
|
Zamknij
|
|
Translated by
Arthur Borsboom
|
|
|
|
Located in
../src/help.c:72 ../src/xpad-preferences.c:528
|
|
5.
|
|
|
Help
|
|
|
|
Pomoc
|
|
Translated and reviewed by
Przemysław Liszka
|
|
|
|
Located in
../src/help.c:77
|
|
6.
|
|
|
Xpad is a graphical program. Please run it from your desktop.
|
|
|
|
Xpad jest programem graficznym. Proszę uruchomić go ze środowiska graficznego.
|
|
Translated and reviewed by
Przemysław Liszka
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:133
|
|
7.
|
|
|
Xpad
|
|
|
|
Xpad
|
|
Translated and reviewed by
Przemysław Liszka
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:138
|
|
8.
|
|
|
_Ok
|
|
|
|
_Ok
|
|
Translated by
Arthur Borsboom
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:251
|
|
9.
|
|
|
Could not open directory %s .
|
|
|
|
Nie można otworzyć katalogu %s .
|
|
Translated by
Arthur Borsboom
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:504
|
|
10.
|
|
|
This directory is needed to store preference and pad information. Xpad will close now.
|
|
|
|
Ten katalog jest potrzebny do przechowywania informacji o karteczkach i ich właściwościach. Xpad będzie teraz zamknięty.
|
|
Translated and reviewed by
Przemysław Liszka
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:507
|