Translations by Federico Block
Federico Block has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Edit Default Layout
|
|
2011-04-11 |
Editar Plantilla por defecto
|
|
~ |
Display %s with ID %d is now back online.
|
|
2011-04-11 |
La pantalla %s con ID %d esta nuevamente en línea.
|
|
~ |
Cant get this user's name. Please try another.
|
|
2010-09-28 |
No se puede asignar ese Nombre de Usuario. Por favor seleccione otro.
|
|
~ |
Could Not Complete, Duplicate User Name Exists
|
|
2010-09-28 |
No se puede completar. Existen duplicados para ese Nombre de Usuario.
|
|
~ |
Error getting user information.
|
|
2010-09-28 |
Error obteniendo la información del usuario.
|
|
~ |
User Deleted.
|
|
2010-09-28 |
Usuario Borrado
|
|
~ |
Your consumer key is: %s
|
|
2010-09-28 |
Su clave de consumidor es: %s
|
|
~ |
Register
|
|
2010-09-28 |
Registrar
|
|
~ |
Your repeat until date is in the past. Cannot schedule events to repeat in to the past
|
|
2010-09-28 |
La fecha de final esta en el pasado. No se pueden programar evendos que se repitan hacia el pasado.
|
|
~ |
Your consumer secret is: %s
|
|
2010-09-28 |
Su secreto de consumidor es: %s
|
|
~ |
Registration for Consumer Information
|
|
2010-09-28 |
Registro para Información de Consumidores.
|
|
~ |
Unsigned requests are not allowed to the authorize page.
|
|
2010-09-28 |
Las solicitudes sin firmar no son permitidas en las página de autorización
|
|
~ |
Copy a Layout.
|
|
2010-09-28 |
Copiar Layout
|
|
~ |
Layout Copied
|
|
2010-09-28 |
Layout Copiado
|
|
~ |
Error getting Users
|
|
2010-09-28 |
Error obteniendo Usuarios
|
|
~ |
Request authorized. Please return to your application.
|
|
2010-09-28 |
Solicitud autorizada. Por favor retorne a su aplicación.
|
|
~ |
Drag or double click to move items between lists
|
|
2010-09-28 |
Arrastre o haga doble click para mover elementos entre las listas.
|
|
~ |
Could not link the new user with its group.
|
|
2010-09-28 |
No se puede vincular el nuevo usuario a este grupo
|
|
~ |
Email Test
|
|
2010-09-28 |
Prueba de Correo Electrónico
|
|
~ |
Could not Link User Group to User
|
|
2010-09-28 |
No se puede vincular el Grupo de Usuarios al Usuario
|
|
~ |
Mail sent OK
|
|
2010-09-28 |
Mensaje enviado OK
|
|
~ |
Could not Unlink User from User Group
|
|
2010-09-28 |
No se puede desvincular el Grupo de Usuarios al Usuario
|
|
~ |
Unable to get the UserGroup for this User.
|
|
2010-09-28 |
No se puede obtener el Grupo de Usuarios de este Usuario
|
|
~ |
Could not add a user group for this user.
|
|
2010-09-28 |
No se puede agregar un Grupo de Usuarios a este Usuario
|
|
~ |
Mail sending FAILED
|
|
2010-09-28 |
Mensaje enviado NO OK
|
|
~ |
Unable to Copy this Layout
|
|
2010-09-28 |
No es posible copiar este Layout
|
|
~ |
Unable to delete User Group.
|
|
2010-09-28 |
No se puede eliminar el Grupo de Usuarios
|
|
~ |
Could not add User Group
|
|
2010-09-28 |
No se puede agregar el Grupo de Usuarios
|
|
~ |
Unable to copy layout
|
|
2010-09-28 |
No es posible copiar el Layout
|
|
~ |
User does not have a group and Xibo is unable to add one.
|
|
2010-09-28 |
El usuario no tiene un grupo y Xibo no puede agregarle uno
|
|
855. |
Start
|
|
2010-09-28 |
Inicio
|
|
2818. |
Timeline
|
|
2010-09-28 |
Línea de tiempo
|