Translations by FS

FS has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
711.
Add the body of your message in the box below. If you are going to target this message to a Display/DisplayGroup be aware that the formatting you apply here will be removed.
2023-07-26
Fügen Sie den Text Ihrer Nachricht in das unten stehende Feld ein. Wenn Sie diese Nachricht an eine Anzeige/Anzeigegruppe richten, beachten Sie bitte, dass die Formatierung, die Sie hier vornehmen, entfernt wird.
866.
Give the JSON-path in the remote data for the value that you want to fill this column. This path should be relative to the DataRoot configured on the DataSet.
2023-07-26
Geben Sie den JSON-Pfad in den Remote-Daten für den Wert an, mit dem Sie diese Spalte füllen möchten. Dieser Pfad sollte relativ zu dem im DataSet konfigurierten DataRoot sein.
873.
Enable sorting on the Data Entry Page? We recommend that the number of sortable columns is kept to a minimum.
2023-07-26
Geben Sie ein PHP-Datumsformat ein, um die Daten aus der Quelle zu parsen.
917.
Please enter the element in your remote data which we should use as the starting point when we match the remote Columns. This should be an array or an object. You can use the test button below to see the structure that is returned.
2023-07-26
Bitte geben Sie das Element in Ihren Remote-Daten an, das wir als Ausgangspunkt für den Abgleich der Remote-Spalten verwenden sollen. Dies sollte ein Array oder ein Objekt sein. Sie können die Testschaltfläche unten verwenden, um die zurückgegebene Struktur zu sehen.
1240.
The Name of the player version application, this will be displayed in Version dropdowns in Display Profile and Display
2023-07-26
Der Name der Player Anwendungsversion, der in dem Dropdownfeld, Version unter Display Profil angezeigt wird
1241.
The Version number of this installer file, this should be correctly populated on upload, otherwise adjust it here
2023-07-26
Die Versionsnummer dieser Installationsdatei. Diese sollte beim Hochladen korrekt ausgefüllt werden, andernfalls ist sie hier anzupassen.
1242.
The Code number of this installer file, this should be correctly populated on upload, otherwise adjust it here
2023-07-26
Die Codenummer dieser Installationsdatei. Diese sollte beim Hochladen korrekt ausgefüllt werden, andernfalls ist sie hier anzupassen.
1245.
Check or un-check the options against each display to control whether they are a member or not.
2023-07-26
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Optionen für jede Anzeige, um zu kontrollieren, ob sie ein Mitglied ist oder nicht.
1247.
Check or un-check the options against each display group to control whether they are a member or not.
2023-07-26
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Optionen für die einzelnen Anzeigegruppen, um festzulegen, ob sie Mitglied sind oder nicht.
1301.
The Weather Widget has not been configured yet, please ask your CMS Administrator to look at it for you.
2023-07-26
Das Wetter-Widget ist noch nicht konfiguriert. Bitten Sie Ihren CMS-Administrator um eine Überprüfung.
1579.
If an effect has been selected from the General tab, how many pages should we split the items across? If you don't enter anything here 1 item will be put on each page.
2023-07-26
Wenn auf der Registerkarte Allgemein ein Effekt ausgewählt wurde, auf wie viele Seiten sollen die Artikel aufgeteilt werden? Wenn Sie hier nichts eingeben, wird auf jeder Seite ein Artikel angezeigt.
1581.
Override the update interval for images. This should be kept as high as possible and can be set for all Tickers in Module Settings.
2023-07-26
Überschreiben Sie das Aktualisierungsintervall für Bilder. Dieses sollte so hoch wie möglich gehalten werden und kann für alle Ticker in den Moduleinstellungen festgelegt werden.