Browsing Turkish translation

1120 of 1852 results
11.
Enable PowerPoint?
PowerPoint etkinleştirilsin mi?
Translated by Sefa Keleş
Reviewed by Talip ÇAKIR
Located in cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:158
12.
Should Microsoft PowerPoint be Enabled?
Microsoft PowerPoint etkinleştirilsin mi?
Translated by Sefa Keleş
Reviewed by veysel
Located in lib/Entity/DisplayProfile.php:510
13.
Enable stats reporting?
İstatistik raporlaması etkinleştirilsin mi?
Translated and reviewed by Sefa Keleş
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:122 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:122 cache/49/49b3c02c876e8a464a75e1682c064115.php:133 cache/74/74cac03bd6d6bdd54edcfd79c1c2a2fb.php:144
14.
Should the application send proof of play stats to the CMS.
Uygulama içeriğinin oynatıldığına dair onayı CMS sunucusuna göndermek ister misiniz?
Translated and reviewed by veysel
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:125 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:125 cache/49/49b3c02c876e8a464a75e1682c064115.php:136 cache/74/74cac03bd6d6bdd54edcfd79c1c2a2fb.php:147
15.
Width
Genişlik
Translated and reviewed by Cengiz Cakici
Located in locale/moduletranslate.php:2261 cache/3d/3d43e8adbd5d771e55b4c097d061edee.php:182 cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:201 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:245 cache/f6/f60761fa1e2b5ad016f9d13f094f9488.php:103 cache/65/651e2483d1426d8b1b7ce3fef030fb15.php:103 cache/8c/8c08891d370939702e3d45696c9e38d6.php:138 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1063 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1344 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1480 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1663 cache/4c/4c1de7ab59196b70ffa9f9da4d4e3b9c.php:415
16.
The Width of the Display Window. 0 means full width.
Ekran için Pencere Genişliği. Tam genişlik için "0" değerini giriniz.
Translated and reviewed by veysel
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:204 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:248
17.
Height
Yükseklik
Translated and reviewed by Cengiz Cakici
Located in cache/3d/3d43e8adbd5d771e55b4c097d061edee.php:197 cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:212 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:256 cache/f6/f60761fa1e2b5ad016f9d13f094f9488.php:118 cache/65/651e2483d1426d8b1b7ce3fef030fb15.php:118 cache/8c/8c08891d370939702e3d45696c9e38d6.php:142 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1067 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1348 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1488 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1667 cache/4c/4c1de7ab59196b70ffa9f9da4d4e3b9c.php:419
18.
The Height of the Display Window. 0 means full height.
Ekran için Pencere Yüksekliği. Tam ekran yüksekliği için "0" değeri giriniz.
Translated and reviewed by veysel
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:215 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:259
19.
Left Coordinate
Sol Koordinat
Translated and reviewed by Alper ÇEVİK
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:223 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:267
20.
The left pixel position the display window should be sized from.
Ekran görüntü alanının ölçülendirilmeye başlandığı sol pixel pozisyonu.
Translated and reviewed by BURAK
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:226 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:270
1120 of 1852 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alper ÇEVİK, Angel Spy, Avni, BURAK, Beeroot, Berkay Buharalı, Buğra Gedikoğlu, Cem YILDIZ, Cengiz Cakici, Deniz Tuna, Fatih BURAL, Hcalik, Michael, MuharremŞahiner, Sedat Sedir, Sefa Keleş, Talip ÇAKIR, irmak, veysel.