Translations by Manu Lestrelin

Manu Lestrelin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

117 of 17 results
911.
Add more rows to the end of this DataSet
2015-05-27
Ajouter des lignes à la fin de ce Jeu de données
913.
A name for this DataSet
2015-05-27
Un nom pour ce Jeu de données
934.
Add a new DataSet
2015-05-27
Ajouter un nouveau Jeu de données
945.
Use one of the available licenses for this display?
2015-05-27
Utiliser une des autorisations disponibles pour cet écran ?
946.
Licence Display?
2015-05-27
Autoriser cet écran ?
947.
Whether to always put the default layout into the cycle.
2015-05-28
S'il faut insérer la mise en page par défaut dans la séquence systématiquement.
955.
Wake on Lan requires the correct network configuration to route the magic packet to the display PC
2015-05-27
Le réveil par le réseau (Wake on LAN) requiert une configuration réseau spécifique pour la transmission du paquet magique (Magic Packet) jusqu'au PC d'affichage
956.
Enable Wake on LAN
2015-05-27
Activer le réveil par le réseau (Wake on LAN)
957.
The IP address of the remote host's broadcast address (or gateway)
2015-05-27
L'adresse IP du domaine de diffusion de l'hôte distant (ou de sa passerelle)
958.
BroadCast Address
2015-05-27
Adresse de diffusion
962.
Wake on LAN Time
2015-05-27
Heure de réveil par le réseau
965.
The Latitude of this display
2015-05-27
La latitude de cet écran
966.
Latitude
2015-05-27
Latitude
967.
The Longitude of this Display
2015-05-27
La longitude de cet écran
968.
Longitude
2015-05-27
Longitude
1002.
Dashboard
2015-04-23
Tableau de bord
1112.
Direction
2015-05-27
Orientation