Translations by Federico Block

Federico Block has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
~
If you only want to delete this item from certain displays, please deselect the displays in the previous dialogue and click Save.
2010-09-28
Si solo quiere borrar este evento de algunas pantallas, por favor elimine la selección en el diálogo previo y haga click en Guardar
~
Error getting Groups
2010-09-28
Error obteniendo los Grupos
~
Test email sent from Xibo
2010-09-28
Correo electrónico de prueba de Xibo
~
Xibo Recovery for Display %s
2010-09-28
Recuperación de Xibo para la pantalla %s
~
Xibo needs the PHP SOAP extension to function.
2010-09-28
Xibo requiere las extencions SOAP de PHP para funcionar
10.
Create New
2010-09-28
Crear nuevo
74.
Unable to update loggedin status for display.
2010-09-28
No es posible refrescar el estado para la pantalla.
238.
Unable to copy layout
2010-09-28
No es posible copiar el Layout
240.
Unable to Copy this Layout
2010-09-28
No es posible copiar este Layout
316.
Could not add User Group
2010-09-28
No se puede agregar el Grupo de Usuarios
320.
Unable to delete User Group.
2010-09-28
No se puede eliminar el Grupo de Usuarios
321.
Could not Link User Group to User
2010-09-28
No se puede vincular el Grupo de Usuarios al Usuario
322.
Could not Unlink User from User Group
2010-09-28
No se puede desvincular el Grupo de Usuarios al Usuario
325.
Unable to get the UserGroup for this User.
2010-09-28
No se puede obtener el Grupo de Usuarios de este Usuario
326.
Could not add a user group for this user.
2010-09-28
No se puede agregar un Grupo de Usuarios a este Usuario
327.
Could not link the new user with its group.
2010-09-28
No se puede vincular el nuevo usuario a este grupo
428.
Email Test
2010-09-28
Prueba de Correo Electrónico
431.
Mail sent OK
2010-09-28
Mensaje enviado OK
432.
Mail sending FAILED
2010-09-28
Mensaje enviado NO OK
529.
Edit Default Layout
2011-04-11
Editar Plantilla por defecto
579.
Error getting Users
2010-09-28
Error obteniendo Usuarios
611.
Timeline
2010-09-28
Línea de tiempo
614.
Copy a Layout.
2010-09-28
Copiar Layout
615.
Layout Copied
2010-09-28
Layout Copiado
632.
Request authorized. Please return to your application.
2010-09-28
Solicitud autorizada. Por favor retorne a su aplicación.
633.
Unsigned requests are not allowed to the authorize page.
2010-09-28
Las solicitudes sin firmar no son permitidas en las página de autorización
634.
Registration for Consumer Information
2010-09-28
Registro para Información de Consumidores.
635.
Register
2010-09-28
Registrar
636.
Your consumer key is: %s
2010-09-28
Su clave de consumidor es: %s
637.
Your consumer secret is: %s
2010-09-28
Su secreto de consumidor es: %s
646.
You must supply a day
2010-09-28
Debe especificar un día
651.
Start
2010-09-28
Inicio
652.
Finish
2010-09-28
Finalizar
669.
Your repeat until date is in the past. Cannot schedule events to repeat in to the past
2010-09-28
La fecha de final esta en el pasado. No se pueden programar evendos que se repitan hacia el pasado.
672.
Are you sure you want to delete this event from <b>all</b> displays?
2010-09-28
¿Esta seguro de borrar este evento de <b>todas</b> las pantallas?
735.
Cant get this user's name. Please try another.
2010-09-28
No se puede asignar ese Nombre de Usuario. Por favor seleccione otro.
736.
Could Not Complete, Duplicate User Name Exists
2010-09-28
No se puede completar. Existen duplicados para ese Nombre de Usuario.
751.
This user has been active, you may only retire them.
2010-09-28
Ese usuario esta activo.
752.
If logged in, this user will be deleted once they log out.
2010-09-28
Si el usuario se encuentra <i>loggeado</i>, se borrará cuando cierre la sesión.
753.
User Deleted.
2010-09-28
Usuario Borrado
754.
Error getting user information.
2010-09-28
Error obteniendo la información del usuario.
768.
Display %s with ID %d is now back online.
2011-04-11
La pantalla %s con ID %d esta nuevamente en línea.
803.
MAINTENANCE_EMAIL_ALERTS
2011-04-11
Correo de Alerta de Mantenimiento
859.
User does not have a group and Xibo is unable to add one.
2010-09-28
El usuario no tiene un grupo y Xibo no puede agregarle uno
938.
Drag or double click to move items between lists
2010-09-28
Arrastre o haga doble click para mover elementos entre las listas.
953.
How long in minutes after the display last connected to the webservice should we send an alert. Set this value higher than the collection interval on the client. Set to 0 to use global default.
2010-09-28
Cuantos minutos después de que el display ha sido conectado para que el webservice envíe una alerta. Este valor debe ser mas alto que el intervalo de colección del cliente. El valor 0 asumirá el valor global por defecto.
954.
Alert Timeout
2010-09-28
Alerta del plazo de expiración
1039.
The name for the new layout
2010-09-28
Nombre para el nuevo Layout
1040.
New Name
2010-09-28
Nombre Nuevo