Browsing Italian translation

312321 of 559 results
312.
Application Error
Errore Applicazione
Translated and reviewed by Ymotep
Located in server/lib/pages/error.class.php:41
313.
Unknown Error
Errore sconosciuto
Translated and reviewed by Ymotep
Located in cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:2208 cache/cb/cbed339b261aade59b9d7cdbdfb46dcc.php:712 lib/Connector/XiboAudienceReportingConnector.php:899 lib/Connector/XiboAudienceReportingConnector.php:974
314.
There has been an application error.
C'è stato un errore nell'applicazione.
Translated and reviewed by Ymotep
Located in theme/default/html/error.php:1
315.
Report a Fault
Segnala un problema
Translated by Andrea
Reviewed by Andrea
Located in server/lib/pages/fault.class.php:49
316.
Report a fault with Xibo
Segnala un problema a xibo
Translated by pubblisoft
Located in theme/default/html/fault_page.php:27
317.
Before reporting a fault it would be appreciated if you follow the below steps.
Prima di segnalare un problema, per favore segui i passi seguenti.
Translated by Andrea
Reviewed by Andrea
Located in /tmp/cache/56ea754d206ee/23/2321b71009f7474b5e73af8db1924d39e6be856532887a8243ee8ac71906182f.php:64
318.
Check that the Environment passes all the Xibo Environment checks.
Verifica che il sistema passi tutti i controlli xibo
Translated by pubblisoft
Located in theme/default/html/fault_page.php:32
319.
Turn ON full auditing and debugging.
Attivare lo storico ed il debug.
Translated by Chalda Pnuzig
Located in cache/04/0499f0242d314e52ef2aed46b4a0b1e9.php:348
320.
Turn ON Debugging
Attiva il Debugging
Translated and reviewed by physio
Located in /tmp/cache/56ea754d206ee/23/2321b71009f7474b5e73af8db1924d39e6be856532887a8243ee8ac71906182f.php:148
321.
Recreate the Problem in a new window.
Ricreare il problema in una nuova finestra.
Translated and reviewed by Fireice
Located in cache/04/0499f0242d314e52ef2aed46b4a0b1e9.php:383
312321 of 559 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessio Pollero, Andrea, Andrea Luciano Damico, Andrea Monni, Andrea Oldano, Chalda Pnuzig, DVM Service S.r.l., Fireice, Loris Lucadamo, Michele, Mik, Pietro Pecchi, Ymotep, karmine, physio, pubblisoft, screenmedia, tizio incognito, vince, waertf.