|
187.
|
|
|
-k, --keep-going Keep going when some targets can't be made.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-k, --keep-going doorgaan als een doel niet gemaakt kan worden
|
|
Translated and reviewed by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/main.c:364
|
|
188.
|
|
|
-l [N], --load-average[=N], --max-load[=N]
Don't start multiple jobs unless load is below N.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-l [N], --load-average[=N], --max-load[=N]
alleen extra taken starten als de
systeembelasting lager is dan N
|
|
Translated and reviewed by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/main.c:366
|
|
189.
|
|
|
-L, --check-symlink-times Use the latest mtime between symlinks and target.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-L, --check-symlink-times van een symbolische koppeling en zijn doel de
laatste wijzigingstijd gebruiken
|
|
Translated and reviewed by
Benno Schulenberg
|
In upstream: |
|
-L, --check-symlink-times van een symbolische koppeling en zijn doel
de laatste wijzigingstijd gebruiken
|
|
|
Suggested by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/main.c:369
|
|
190.
|
|
|
-n, --just-print, --dry-run, --recon
Don't actually run any recipe; just print them.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-n, --just-print, --dry-run, --recon
recepten niet uitvoeren, alleen weergeven
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/main.c:371
|
|
191.
|
|
|
-o FILE, --old-file=FILE, --assume-old=FILE
Consider FILE to be very old and don't remake it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-o BESTAND, --old-file=BESTAND, --assume-old=BESTAND
BESTAND als oud beschouwen, niet opnieuw maken
|
|
Translated and reviewed by
Benno Schulenberg
|
In upstream: |
|
-o BESTAND, --old-file=BESTAND, --assume-old=BESTAND
BESTAND als erg oud beschouwen en niet opnieuw maken.
|
|
|
Suggested by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/main.c:374
|
|
192.
|
|
|
-O[TYPE], --output-sync[=TYPE]
Synchronize output of parallel jobs by TYPE.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-O[TYPE], --output-sync[=TYPE]
uitvoer van parallelle taken synchroniseren op TYPE
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/main.c:377
|
|
193.
|
|
|
-p, --print-data-base Print make's internal database.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-p, --print-data-base interne gegevensbank van 'make' weergeven
|
|
Translated and reviewed by
Benno Schulenberg
|
In upstream: |
|
-p, --print-data-base Interne gegevensbank van 'make' weergeven.
|
|
|
Suggested by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/main.c:380
|
|
194.
|
|
|
-q, --question Run no recipe; exit status says if up to date.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-q, --question geen recepten uitvoeren; de afsluitwaarde
geeft aan of alles bijgewerkt is
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/main.c:382
|
|
195.
|
|
|
-r, --no-builtin-rules Disable the built-in implicit rules.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-r, --no-builtin-rules ingebouwde impliciete regels uitzetten
|
|
Translated and reviewed by
Benno Schulenberg
|
In upstream: |
|
-r, --no-builtin-rules Ingebouwde impliciete regels uitzetten.
|
|
|
Suggested by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/main.c:384
|
|
196.
|
|
|
-R, --no-builtin-variables Disable the built-in variable settings.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-R, --no-builtin-variables ingebouwde instellingen van variabelen uitzetten
|
|
Translated and reviewed by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/main.c:386
|