Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1423 of 699 results
14.
error after reading %s
produciuse un erro despois de ler «%s»
Translated by Leandro Regueiro
Located in gnulib-lib/copy-file.c:208
15.
fdopen() failed
fdopen() fallou
Translated by Leandro Regueiro
Located in gnulib-lib/csharpcomp.c:202 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:955 src/msginit.c:1038 src/msginit.c:1207 src/msginit.c:1313 src/msginit.c:1483 src/read-csharp.c:72 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:73 src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79 src/x-ruby.c:134
16.
C# compiler not found, try installing pnet
Non se atopou ningún compilador de C#, probe a instalar pnet
Translated by Leandro Regueiro
Located in gnulib-lib/csharpcomp.c:571
17.
C# virtual machine not found, try installing pnet
Non se atopou a máquina virtual de C#, probe a instalar pnet
Translated by Leandro Regueiro
Located in gnulib-lib/csharpexec.c:343
18.
Unknown system error
Erro de sistema descoñecido
Translated by Jesús Bravo Álvarez
Located in gnulib-lib/error.c:195 libgettextpo/error.c:195
19.
%s subprocess failed
fallou o subproceso %s
Translated and reviewed by Xosé
Located in gnulib-lib/execute.c:185 gnulib-lib/execute.c:258 gnulib-lib/spawn-pipe.c:235 gnulib-lib/spawn-pipe.c:349 gnulib-lib/wait-process.c:290 gnulib-lib/wait-process.c:364
20.
%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:
%s: a opción «%s» é ambigua; as posibilidades son:
Translated by Leandro Regueiro
Located in gnulib-lib/getopt.c:575 gnulib-lib/getopt.c:604
21.
%s: option '%s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: a opción «%s» é ambigua
Translated and reviewed by Xosé
Located in gnulib-lib/getopt.c:527 gnulib-lib/getopt.c:543
22.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: a opción «--%s» non permite ningún argumento
Translated by Leandro Regueiro
Located in gnulib-lib/getopt.c:624 gnulib-lib/getopt.c:628
23.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: a opción «%c%s» non permite un argumento
Translated by Leandro Regueiro
Located in gnulib-lib/getopt.c:637 gnulib-lib/getopt.c:642
1423 of 699 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel V., Jesús Bravo Álvarez, Leandro Regueiro, Miguel Anxo Bouzada, Xosé.