Translations by Krzysztof Krasowski

Krzysztof Krasowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

18 of 8 results
260.
The abort command attempts to abort a change that still has pending tasks.
2022-03-11
Polecenie "zakończ" próbuje przerwać zmianę, która ma jeszcze oczekujące zadania.
269.
The create-user command creates a local system user with the username and SSH keys registered on the store account identified by the provided email address. An account can be setup at https://login.ubuntu.com.
2022-05-24
Polecenie create-user tworzy lokalnego użytkownika systemu z nazwą użytkownika i kluczami SSH zarejestrowanymi na koncie sklepu identyfikowanym przez podany adres e-mail. Konto można założyć na stronie https://login.ubuntu.com.
270.
The debug command contains a selection of additional sub-commands. Debug commands can be removed without notice and may not work on non-development systems.
2022-05-24
Polecenie debugowania zawiera szereg dodatkowych podpoleceń. Polecenia debugowania mogą zostać usunięte bez powiadomienia i mogą nie działać na systemach systemach innych niż deweloperskie.
290.
The revert command reverts the given snap to its state before the latest refresh. This will reactivate the previous snap revision, and will use the original data that was associated with that revision, discarding any data changes that were done by the latest revision. As an exception, data which the snap explicitly chooses to share across revisions is not touched by the revert process.
2022-03-11
Polecenie revert przywraca dany snap do stanu sprzed ostatnim odświeżeniem. Spowoduje to ponowne uaktywnienie poprzedniej rewizji snapa, i użyje oryginalnych danych, które były związane z tą rewizją, odrzucając wszelkie zmiany danych, które zostały wprowadzone przez ostatnią rewizję. Jako wyjątek są dane, które snap wyraźnie zdecyduje się współdzielić między rewizjami. rewizji, nie zostaną objęte przez proces przywracania.
293.
The try command installs an unpacked snap into the system for testing purposes. The unpacked snap content continues to be used even after installation, so non-metadata changes there go live instantly. Metadata changes such as those performed in snap.yaml will require reinstallation to go live. If snap-dir argument is omitted, the try command will attempt to infer it if either snapcraft.yaml file and prime directory or meta/snap.yaml file can be found relative to current working directory.
2022-03-27
Polecenie try instaluje w systemie rozpakowanego snapa w celach testowych. Zawartość rozpakowanego snapa jest nadal używana nawet po instalacji, więc zmiany niemetadanych są wprowadzane natychmiast. Zmiany metadanych, takie jak te dokonywane w pliku snap.yaml będą wymagały ponownej instalacji. Jeśli argument snap-dir zostanie pominięty, polecenie try spróbuje go wywnioskować, jeśli można znaleźć plik snapcraft.yaml i katalog prime lub plik meta/snap.yaml znaleziony względem bieżącego katalogu roboczego.
295.
The version command displays the versions of the running client, server, and operating system.
2022-04-03
Polecenie version powoduje wyświetlenie wersji uruchomionego klienta, serwera, i systemu operacyjnego.
296.
The watch command waits for the given change-id to finish and shows progress (if available).
2022-04-03
Polecenie watch oczekuje na zakończenie operacji o podanym identyfikatorze zmiany i pokazuje postęp (jeśli jest dostępne).
298.
This revision of snap %q was published using classic confinement and thus may perform arbitrary system changes outside of the security sandbox that snaps are usually confined to, which may put your system at risk. If you understand and want to proceed repeat the command including --classic.
2022-04-03
Ta rewizja snapa %q została opublikowana przy użyciu klasycznego ograniczenia i dlatego może wykonywać dowolne zmiany w systemie poza piaskownicą bezpieczeństwa, do której snapy są w której snapy są zwykle zamknięte, co może stanowić zagrożenie dla systemu. Jeśli rozumiesz i chcesz kontynuować, powtórz polecenie z włączoną opcją --classic.