Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
98107 of 1043 results
98.
Unexpected lack of content trying to read a line
Edukiaren zati bat falta da lerro bat irakurtzean
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in gio/gdbusauth.c:294
99.
Unexpected lack of content trying to (safely) read a line
Edukiaren zati bat falta da lerro bat modu seguruan irakurtzean
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in gio/gdbusauth.c:338
100.
Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)
Autentifikazioko metodo guztiak agortuta (saiatuta: %s) (erabilgarri: %s)
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in gio/gdbusauth.c:482
101.
Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer
Bertan behera utzita GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer erabiliz
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in gio/gdbusauth.c:1207
102.
Error when getting information for directory '%s': %s
Errorea '%s' direktorioaren informazioa eskuratzean: %s
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:261
103.
Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o
'%s' direktorioko baimenak gaizki osatuta. 0700 modua espero zen, baina 0%o lortuta
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:273
104.
Error creating directory '%s': %s
Errorea '%s' direktorioa sortzean: %s
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:294
105.
Error opening keyring '%s' for reading:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Errorea '%s' gako sorta irakurtzeko irekitzean:
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:377
106.
Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed
'%2$s'(e)ngo gako sortako %1$d. lerroa ('%3$s' edukiarekin) gaizki osatuta dago
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:401 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:714
107.
First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed
'%2$s'(e)ngo gako sortako %1$d. lerroko aurreneko tokena ('%3$s' edukiarekin) gaizki osatuta dago
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:415 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:728
98107 of 1043 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Asier Sarasua Garmendia, Asier Sarasua Garmendia, Ibai Oihanguren Sala, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Martin Pitt.