Translations by Max de Mendizábal
Max de Mendizábal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
write error
|
|
2010-07-28 |
error de escritura
|
|
2. |
Unknown system error
|
|
2010-07-28 |
Hay un error del sistema desconocido
|
|
2006-03-20 |
Error del sistema desconocido
|
|
2006-03-20 |
Error del sistema desconocido
|
|
2006-03-20 |
Error del sistema desconocido
|
|
2006-03-20 |
Error del sistema desconocido
|
|
15. |
memory exhausted
|
|
2010-07-28 |
Memoria agotada
|
|
17. |
Written by %s.
|
|
2010-07-28 |
Escrito por %s.
|
|
19. |
too many arguments
|
|
2010-07-28 |
demasiados argumentos
|
|
20. |
missing arguments
|
|
2010-07-28 |
faltan argumentos
|
|
22. |
Usage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT]
|
|
2010-07-28 |
Modo de empleo: %s [OPCIÓN] [FORMATO-DEL-INTÉRPRETE-DE-COMANDOS]
|
|
23. |
Substitutes the values of environment variables.
|
|
2010-07-28 |
Sustituye los valores de las variables de entorno.
|
|
24. |
Operation mode:
|
|
2010-07-28 |
Modo de operación:
|
|
25. |
-v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT
|
|
2010-07-28 |
-v, --variables muestra las variables que aparecen en el
FORMATO-DE-INTÉRPRETE-DE-COMANDOS
|
|
26. |
Informative output:
|
|
2010-07-28 |
Salida informativa:
|
|
27. |
-h, --help display this help and exit
|
|
2010-07-28 |
-h, --help muestra este texto de ayuda y finaliza
|
|
28. |
-V, --version output version information and exit
|
|
2010-07-28 |
-V, --version muestra la versión y finaliza
|
|
29. |
In normal operation mode, standard input is copied to standard output,
with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE}
being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given,
only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are
substituted; otherwise all environment variables references occurring in
standard input are substituted.
|
|
2010-07-28 |
En modo de operación normal, se copia la entrada estándar a la salida
estándar con las referencias a las variables de entorno de la forma
$VARIABLE o ${VARIABLE} sustituidas por sus valores
correspondientes. Si se da un FORMATO-DEL-INTÉRPRETE-DE-COMANDOS, sólo
aquellas variables de entorno que estén referenciadas en el
FORMATO-DEL-INTÉRPRETE-DE-COMANDOS son sustituidas; de otra forma,
todas las referencias a las variables de entorno existentes en la
entrada estándar, son sustituidas.
|
|
30. |
When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists
of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line.
|
|
2010-07-28 |
Cuando se utiliza --variables, se ignora la entrada estándar, y la salida
contiene las variables de entorno que referidas en el FORMATO-DEL-
INTÉRPRETE-DE-COMANDOS, una por línea.
|
|
31. |
Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
|
|
2010-07-28 |
Comunicar los `bugs' a <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
|
|
32. |
error while reading "%s"
|
|
2010-07-28 |
error mientras se lee "%s"
|
|
33. |
standard input
|
|
2010-07-28 |
entrada estándar
|
|
35. |
Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID]
or: %s [OPTION] -s [MSGID]...
|
|
2010-07-28 |
Modo de empleo: %s [OPCIÓN] [[DOMINIOTEXTO] MSGID]
o: %s [OPCIÓN] -s [MSGID]...
|
|
36. |
Display native language translation of a textual message.
|
|
2010-07-28 |
Mostrar la traducción a idioma nativo de un mensaje textual.
|
|
37. |
-d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN
-e enable expansion of some escape sequences
-E (ignored for compatibility)
-h, --help display this help and exit
-n suppress trailing newline
-V, --version display version information and exit
[TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding
to MSGID from TEXTDOMAIN
|
|
2010-07-28 |
-d, --domain=DOMINIOTEXTO obtiene los mensajes traducidos de DOMINIOTEXTO
-e habilita la expansión de algunas secuencias
de escape
-E (existe por compatibilidad, no tiene efecto)
-h, --help muestra este texto de ayuda y finaliza
-n suprime el carácter de nueva línea
-V, --version informa de la versión y finaliza
[DOMINIOTEXTO] MSGID obtiene el mensaje traducido correspondiente
al MSGID del DOMINIOTEXTO
|
|
39. |
Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT
|
|
2010-07-28 |
Modo de empleo: %s [OPCIÓN] [DOMINIODETEXTO] MSGID MSG-PLURAL CUENTA
|
|
40. |
Display native language translation of a textual message whose grammatical
form depends on a number.
|
|
2010-07-28 |
Muestra la traducción del idioma nativo de un mensaje textual cuya forma
gramatical depende de un número.
|
|
41. |
-d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN
-e enable expansion of some escape sequences
-E (ignored for compatibility)
-h, --help display this help and exit
-V, --version display version information and exit
[TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN
MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)
COUNT choose singular/plural form based on this value
|
|
2010-07-28 |
-d, --domain=DOMINIOTEXTO obtiene los mensajes traducidos de DOMINIOTEXTO
-e habilita la expansión de algunas secuencias
de escape
-E (existe por compatibilidad, no tiene efecto)
-h, --help muestra este texto de ayuda y finaliza
-V, --version informa de la versión y finaliza
[DOMINIOTEXTO] obtiene el mensaje traducido del DOMINIOTEXTO
MSGID MSGID-PLURAL traduce el MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)
CUENTA selecciona la forma singular/plural con base
en este valor
|
|
42. |
If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the
environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the
regular directory, another location can be specified with the environment
variable TEXTDOMAINDIR.
Standard search directory: %s
|
|
2010-07-28 |
Si no se escribe el parámetro DOMINIOTEXTO, el dominio se determina por
la variable de entorno TEXTDOMAIN. Si el catálogo de mensajes no está en
el directorio por defecto, con la variable de entorno TEXTDOMAINDIR se
puede especificar otro lugar.
Directorio de búsqueda estándar: %s
|