Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
610 of 10 results
6.
Creating encrypted device on %s...
we do not need to be overly concerned with race conditions here, cryptsetup
will just fail if the name already exists now.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Creacion del periferic chifrat sus %s...
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../luksformat:89
7.
Could not create LUKS device %s
Impossible de crear lo periferic LUKS %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../luksformat:91
8.
Please enter your passphrase again to verify it
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Picatz vòstra frasa secreta tornarmai per la confirmar
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../luksformat:94
9.
The passphrases you entered were not identical
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Las frasas secretas qu'avètz picadas èran pas identicas
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../luksformat:96
10.
Could not format device with file system %s
Impossible de formatar lo periferic amb lo sistèma de fichièr %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../luksformat:105
610 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).