|
1.
|
|
|
connection not open
|
|
|
|
La conexión no está abierta
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_dispatch.c:1807 src/rpc/virnetserverclient.c:1597
|
|
2.
|
|
|
unable to init mutex
|
|
|
|
No se puede 'init mutex'
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
src/admin/admin_server_dispatch.c:94
src/remote/remote_daemon_dispatch.c:1971
|
|
3.
|
|
|
failed to allocate memory for %s config list
|
|
|
|
falló al intentar asignar memoria para la lista de configuración %s
|
|
Translated by
veillard
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Falló al intentar asignar memoria para la lista de configuración %s
|
|
|
Suggested by
Claudio Rodrigo Pereyra Diaz
|
|
|
|
Located in
daemon/libvirtd-config.c:60 daemon/libvirtd-config.c:79
|
|
4.
|
|
|
remoteReadConfigFile: %s : %s : must be a string or list of strings
|
|
|
|
remoteReadConfigFile: %s : %s : debe ser una cadena o una lista de cadenas
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
daemon/libvirtd-config.c:86 daemon/libvirtd-config.c:107
|
|
5.
|
|
|
remoteReadConfigFile: %s : %s : invalid type: got %s ; expected %s
|
|
|
|
remoteReadConfigFile: %s : %s : tipo no válido: se obtuvo %s ; se esperaba %s
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
remoteReadConfigFile: %s : %s : tipo inválido: se obtuvo %s ; se esperaba %s
|
|
|
Suggested by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
daemon/libvirtd-config.c:124 src/locking/lock_daemon_config.c:48
src/logging/log_daemon_config.c:48
|
|
6.
|
|
|
remoteReadConfigFile: %s : %s : unsupported auth %s
|
|
|
|
remoteReadConfigFile: %s : %s : autorización no permitida %s
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
remoteReadConfigFile: %s : %s : autorización no soportada %s
|
|
|
Suggested by
dbecker
|
|
|
|
Located in
daemon/libvirtd-config.c:202
|
|
7.
|
|
|
%s : error: unable to determine if daemon is running: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : error: No es posible determinar si el demonio está en ejecución: %s
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
src/util/virdaemon.c:126
|
|
8.
|
|
|
%s : error: %s . Check /var/log/messages or run without --daemon for more info.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : error: %s . Verifique /var/log/messages o ejecute sin la opción --daemon para obtener más información.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : error: %s . Verifique el archivo /var/log/messages o ejecute sin la opción --daemon para obtener más información.
|
|
|
Suggested by
logan
|
|
|
|
Located in
src/util/virdaemon.c:132
|
|
9.
|
|
|
Too many (%u ) FDs passed from caller
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
daemon/libvirtd.c:393
|
|
10.
|
|
|
Failed to parse mode '%s '
|
|
|
|
Fallo al intentar analizar el modo «%s »
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Falló al intentar analizar el modo '%s '
|
|
|
Suggested by
veillard
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon.c:273 src/remote/remote_daemon.c:278
src/remote/remote_daemon.c:283
|