Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1318 of 18 results
13.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Copyright © %s Free Software Foundation, Inc.
Aqueste logicial es liure; vejatz las fonts per las condicions de
reproduccion. CAP de garantia es pas balhada; tant per de rasons
COMERCIALAS coma per RESPONDRE A UN BESONH PARTICULAR.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/makedb.c:248
14.
Written by %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Desvolopat per %s.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/makedb.c:253
15.
duplicate key
duplicitat de clau
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/makedb.c:330
16.
while writing database file: %s
pendent l'escritura del fichièr de basa de donadas : %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/makedb.c:336
17.
problems while reading `%s'
problèmas al moment de la lectura de « %s »
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/makedb.c:348
18.
while reading database: %s
pendent la lectura de la basa de donadas : %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/makedb.c:371 src/makedb.c:389
1318 of 18 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).