|
15.
|
|
|
Dialog
|
|
|
i18n: file: Module.ui:14
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Module)
|
|
|
|
Dialogas
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11
|
|
16.
|
|
|
Refresh Driver List
|
|
|
i18n: file: Module.ui:63
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadButton)
|
|
|
|
Iš naujo įkelti tvarkyklių sąraša
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:14
|
|
17.
|
|
|
<title>%1 %2</title>
|
Context: |
|
@info %1 is hardware vendor, %2 is hardware model
|
|
|
|
<title>%1 %2</title>
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
DriverWidget.cpp:45
|
|
18.
|
|
|
This device is using a manually-installed driver : (%1)
|
Context: |
|
Manually installed 3rd party driver
|
|
|
|
Šis įrenginys naudoja rankiniu būdu įdiegtą tvarkyklę : (%1)
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
DriverWidget.cpp:79
|
|
19.
|
|
|
Using %1 from %2 (Recommended Driver)
|
Context: |
|
%1 is description and %2 is package name; when driver is recommended for use
|
|
|
|
Naudojama %1 iš %2 (Rekomenduojama tvarkyklė)
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
DriverWidget.cpp:86
|
|
20.
|
|
|
Using %1 from %2
|
Context: |
|
%1 is description and %2 is package name
|
|
|
|
Naudojama %1 iš %2
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
DriverWidget.cpp:91
|
|
21.
|
|
|
Open Source Driver
|
Context: |
|
The driver is under a open source license
|
|
|
|
Atvirosios programinės įrangos tvarkyklė
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
DriverWidget.cpp:98
|
|
22.
|
|
|
Proprietary Driver
|
Context: |
|
The driver is under a proprietary license
|
|
|
|
Nuosavybinė tvarkyklė
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
DriverWidget.cpp:101
|
|
23.
|
|
|
Another application seems to be using the package system at this time. You must close all other package managers before you will be able to install or remove any packages.
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
Atrodo, kad šiuo metu kita programa naudoja paketų sistemą. Prieš tai, kai galėsite įdiegti ar šalinti paketus, privalote užverti visas kitas paketų tvarkytuves.
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
DriverManager.cpp:253
|
|
24.
|
|
|
You do not have enough disk space in the directory at %1 to continue with this operation.
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
Jūs neturite pakankamai disko vietos kataloge %1, kad tęstumėte šią operaciją.
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
DriverManager.cpp:260
|