|
1451.
|
|
|
invalid starting year
|
|
|
|
無效的起始年分
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
timezone/zic.c:1703
|
|
1452.
|
|
|
invalid ending year
|
|
|
|
無效的結束年分
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
timezone/zic.c:1725
|
|
1453.
|
|
|
starting year greater than ending year
|
|
|
|
起始年分比結束年分還要大
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
timezone/zic.c:1729
|
|
1454.
|
|
|
typed single year
|
|
|
|
輸入的年分是同一年
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
timezone/zic.c:1736
|
|
1455.
|
|
|
invalid weekday name
|
|
|
|
無效的工作日名稱
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
timezone/zic.c:1774
|
|
1456.
|
|
|
pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times
|
|
|
|
早於 2014 的客戶端可能會無法處理超過 1200 次的轉換次數
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
timezone/zic.c:1939
|
|
1457.
|
|
|
%s : Can't remove %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 無法移除 %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
timezone/zic.c:1691
|
|
1458.
|
|
|
%%z UTC offset magnitude exceeds 99:59:59
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
timezone/zic.c:2047
|
|
1459.
|
|
|
no POSIX environment variable for zone
|
|
|
|
無 POSIX 環境變數用於區
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
timezone/zic.c:2673
|
|
1460.
|
|
|
%s : pre-%d clients may mishandle distant timestamps
|
|
|
|
%s :早於 %d 的客戶端可能會無法處理過久的時間戳
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
timezone/zic.c:2679
|