|
14.
|
|
|
%s : option '-W %s ' requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : pilihan '-W %s ' memerlukan argumen
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/getopt.c:1013 gnulib-lib/getopt.c:1031
|
|
15.
|
|
|
memory exhausted
|
|
|
|
kehabisan memori
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/xmalloc.c:38
|
|
16.
|
|
|
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hak Cipta (C) %s Free Software Foundation, Inc.
Lesen GPLv3+: GNU GPL versi 3 atau selepasnya <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
Ini adalah perisian percuma: anda bebas untuk mengubah dan mengedarkannya.
Tidak ada sebarang JAMINAN, sehingga yang dibenarkan oleh undang-undang.
|
|
Translated by
baAng
|
|
Reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:112 src/gettext.c:133 src/ngettext.c:123
|
|
17.
|
|
|
Written by %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ditulis oleh %s .
|
|
Translated by
baAng
|
|
Reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:116 src/gettext.c:141 src/ngettext.c:130
|
|
18.
|
|
|
Bruno Haible
|
|
|
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
|
|
|
|
Bruno Haible
|
|
Translated by
baAng
|
|
Reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:116
|
|
19.
|
|
|
too many arguments
|
|
|
|
terlalu banyak argumen
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:125 src/gettext.c:159 src/ngettext.c:142
|
|
20.
|
|
|
missing arguments
|
|
|
|
argumen hilang
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:136 src/gettext.c:169 src/ngettext.c:154
|
|
21.
|
|
|
Try ' %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cuba ' %s --help' untuk maklumat lanjut.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:174 src/gettext.c:246 src/ngettext.c:211
|
|
22.
|
|
|
Usage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Penggunaan: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT]
|
|
Translated by
baAng
|
|
Reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:179
|
|
23.
|
|
|
Substitutes the values of environment variables.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gantikan dengan pembolehubah nilai persekitaran,
|
|
Translated by
baAng
|
|
Reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:184
|